Daniel Higienico - El submarino (Reggaetón en Re menor) - traduction des paroles en allemand




El submarino (Reggaetón en Re menor)
Das U-Boot (Reggaeton in D-Moll)
20000 lenguas en un viaje submarino
20000 Zungen auf einer Unterwasserfahrt
Se han encontrado con tu cuerpo bajo el mar
Haben deinen Körper unter dem Meer gefunden
Y han conseguido que mi piel tenga un sentido
Und haben erreicht, dass meine Haut Sinn bekommt
Y ahora ya tengo seis para gozar
Und jetzt hab ich sechs zum Genießen
1- Tu mirada
1- Dein Blick
2- Tu sabor
2- Dein Geschmack
3- Tus orejas pa morder
3- Deine Ohren zum Knabbern
4- El tacto de tus manos
4- Die Berührung deiner Hände
5- El olor en que me pringo
5- Der Geruch, in dem ich schwelge
6- Ese que no sabéis
6- Dieser, den ihr nicht kennt
20000 lenguas en un viaje submarino
20000 Zungen auf einer Unterwasserfahrt
Se han encontrado con tus manos bajo el mar
Haben deine Hände unter dem Meer gefunden
Y han conseguido que mi piel tenga un sentido
Und haben erreicht, dass meine Haut Sinn bekommt
Y ahora ya puedo sin miedo bucear
Und jetzt kann ich angstlos tauchen
1- Está todo muy oscuro
1- Es ist alles so dunkel
2- Que extraño es el sabor
2- Wie seltsam der Geschmack
3- Coño, ha salido un pez
3- Scheiße, da kommt ein Fisch raus
4- Lo toca con la mano
4- Berührt ihn mit der Hand
5- No sigas que me rindo
5- Hör auf, ich gebe auf
6- Joder, que queréis?
6- Verdammt, was wollt ihr?
7- La ostia en patinete
7- Der Hammer auf Rollern
8- Paso de rimar ocho
8- Kein Bock auf acht Reime
9- Aquí que es lo que huele
9- Was riecht hier bloß?
10- Cosquilleos en los pies
10- Kitzeln an den Füßen
11- Busco por los rincones
11- Ich suche in den Ecken
12- Por dentro suenan voces
12- Drinnen hört man Stimmen
13- Coño, siempre te apetece
13- Scheiße, du hast immer Lust
14- Por ti toda la noche
14- Für dich die ganze Nacht
15- Me noto un esguince
15- Ich spür ne Verstauchung
16- Que me mata, ¿no lo veis?
16- Die mich killt, seht ihr es nicht?
17- La reostia en patinete
17- Der Riesenhammer auf Rollern
18- Lo dicho con el ocho
18- Wie gesagt mit der Acht
19- ¡¡Que llueve, que llueve!!
19- Es regnet, es regnet!!
20- Se para de repente
20- Plötzlich bleibt es stehen
21- Un poco de ayuno
21- Ein bisschen Fasten
22- Venga, sigue por favor
22- Komm, bitte mach weiter
23- Vuelve a salir el pez
23- Der Fisch kommt wieder raus
24- Que la casco, que la casco
24- Ich brech gleich ein
25- Me muerde el submarino
25- Das U-Boot beißt mich
26- Lo veis, lo veis
26- Seht ihr es, seht ihr?
27- La requeteostia en patinete
27- Der Superhammer auf Rollern
28- Joder, con el ocho
28- Verdammt nochmal, mit der Acht
29- Que me duele, que me duele
29- Das tut weh, das tut weh
30- Ahora viene la reventa
30- Jetzt kommt der Aufprall
31- No pienso decir culo
31- Ich sag nicht Arsch
32- ¡¡Dios, dios!!
32- Gott, Gott!!
33- Y ahora del revés
33- Und jetzt rückwärts
34- Aquí si que me planto
34- Hier mach ich echt Schluss
35- Que sigo, que sigo
35- Ich mach weiter
36- ¿Dónde están mis pies?
36- Wo sind meine Füße?
37- Eh? patinete
37- Häh? Roller
38- Ocho por ocho
38- Acht mal acht
64- Uy, no... eeeh
64- Oh nein... eeh
39- ¡¡Que llueve, que llueve!!
39- Es regnet, es regnet!!
40- Que se me va la cuenta
40- Ich verlier den Überblick
41- No quiero decir culo
41- Ich will nicht Arsch sagen
42- ¿Y ahora que digo yo?
42- Was sag ich jetzt?
43- Esto ya no es un pez
43- Das hier ist kein Fisch mehr
44- Pastillas pal catarro
44- Pillen gegen Schnupfen
45- Que día más bonito
45- Was für ein schöner Tag
46- Ayudadme, si queréis
46- Helft mir, wenn ihr wollt
47- Requetepatinete
47- Superroller
48- ¡¡Chocho, chocho!!
48- Pussy, Pussy!!
49- ¡¡Que llueve, que llueve!!
49- Es regnet, es regnet!!
50- Aquí paro la cuenta
50- Hier stopp ich den Count
¿Cómo que paro la cuenta?
Wie "stopp den Count"?
No puedo más
Ich kann nicht mehr
20000 lenguas en un viaje submarino
20000 Zungen auf einer Unterwasserfahrt
No decias, tanto reggaetón, tanto reggaetón
Du meintest, so viel Reggaeton, so viel Reggaeton
Venga, sigue sigue
Komm, weiter, weiter
No puedo más
Ich kann nicht mehr
20000 lenguas en un viaje submarino
20000 Zungen auf einer Unterwasserfahrt
No decias, tanto reggaetón, tanto reggaetón, venga
Du meintest, so viel Reggaeton, Reggaeton, komm
No puedo
Ich kann nicht
51- Vete a tomar por culo
51- Fahr doch zum Teufel
52- Lo he dicho, lo he dicho!!
52- Ich habs gesagt, ich habs gesagt!!
53- Yo que sé!
53- Was weiß ich!
54- Esto parece un trapo
54- Das hier wirkt wie ein Lappen
55- Han cantado bingo
55- Bingo wurde gerufen
56- Así puede estar un mes
56- Das kann einen Monat so sein
57- Ya ni con patinete
57- Jetzt nicht mal mehr mit Roller
58- Que más da ya he dicho chocho
58- Egal, ich hab schon Pussy gesagt
59- Aquí ya ni llueve
59- Hier regnets gar nicht mehr
60- Ahora va cuando revienta
60- Jetzt geht's beim Aufprall los
61- Esto ya es el desayuno
61- Das ist schon Frühstück
62- Anda, deja en paz a dios
62- Lass Gott in Ruhe
63- Ya esta bien, ya esta bien
63- Jetzt reichts, jetzt reichts
64- Estoy pa hacerme un cuadro
64- Ich bin für'n Gemälde bereit
65- Me rindo, me rindo
65- Ich geb auf, ich geb auf
66- De que te ríes otra vez
66- Worüber lachst du schon wieder
67- Ya basta, es suficiente
67- Es reicht, ist genug
68- Lo rimo con bizcocho
68- Ich reim es mit Kuchen
69
69
¿69?
69?
69
69
69
69
20000 lenguas en un viaje submarino
20000 Zungen auf einer Unterwasserfahrt
Se han encontrado con tu cuerpo bajo el mar
Haben deinen Körper unter dem Meer gefunden
Y han conseguido que mi piel tenga un sentido
Und haben erreicht, dass meine Haut Sinn bekommt
Y ahora ya tengo seis para gozar
Und jetzt hab ich sechs zum Genießen
1- Tu mirada
1- Dein Blick
2- Tu sabor
2- Dein Geschmack
3- Tus orejas pa morder
3- Deine Ohren zum Knabbern
4- El tacto de tus manos
4- Die Berührung deiner Hände
5- El olor en que me pringo
5- Der Geruch, in dem ich schwelge
6- Ese que no sabéis
6- Dieser, den ihr nicht kennt





Writer(s): Daniel Soler Boquera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.