Paroles et traduction Daniel Higienico - La Casa del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Casa del Amor
The House of Love
Cuando
me
despierto
sucio
froto
mis
sesos
con
jabón
When
I
wake
up
dirty,
I
scrub
my
brains
with
soap
Y
veo
en
el
espejo
un
brujo
enamorado
de
su
habitación
And
I
see
in
the
mirror
a
wizard
in
love
with
his
room
Por
la
autopista
de
la
mañana
mi
lengua
necesita
un
conductor
On
the
highway
of
the
morning,
my
tongue
needs
a
driver
Pero
el
pasillo
huele
a
resaca
voy
a
buscar
un
cepillo
volador
But
the
corridor
smells
like
a
hangover,
I'm
going
to
look
for
a
flying
toothbrush
Mientras
pienso
en
la
casa
del
amor
As
I
think
about
the
house
of
love
Mientras
pienso
en
la
casa
del
amor
As
I
think
about
the
house
of
love
Cuando
ya
sé
que
no
estoy
loco
echo
mano
del
exprimidor
When
I
already
know
that
I'm
not
crazy,
I
grab
the
juicer
Y
preparo
zumo
de
coco
y
me
convierto
en
mi
predicador
And
I
prepare
coconut
juice
and
I
become
my
preacher
Y
con
las
rayas
del
pijama
he
dibujado
la
forma
de
un
pulmón
And
with
the
stripes
of
my
pajamas,
I
have
drawn
the
shape
of
a
lung
Y
con
las
arrugas
de
la
cama
se
puede
leer
en
clave
una
canción
And
with
the
wrinkles
of
the
bed,
you
can
read
a
song
in
code
Pero
pienso
en
la
casa
del
amor
But
I
think
about
the
house
of
love
Pero
pienso
en
la
casa
del
amor
But
I
think
about
the
house
of
love
Cuando
mis
ojos
no
se
abren
me
acuerdo
que
tengo
televisor
When
my
eyes
don't
open,
I
remember
that
I
have
a
television
Y
después
de
ver
algún
debate
mi
pregunta
es
¿de
qué
planeta
soy?
And
after
watching
a
debate,
my
question
is,
what
planet
am
I
from?
Y
mastico
plastilina,
algo
parecido
a
jamón
york
And
I
chew
plasticine,
something
like
ham
Y
uso
el
café
de
medicina
y
engaño
con
la
leche
a
mi
riñón
And
I
use
coffee
as
medicine
and
deceive
my
kidney
with
milk
Mientras
pienso
en
la
casa
del
amor
As
I
think
about
the
house
of
love
Mientras
pienso
en
la
casa
del
amor
As
I
think
about
the
house
of
love
Cuando
decido
irme
de
caza
meto
el
mundo
en
el
ascensor
When
I
decide
to
go
hunting,
I
put
the
world
in
the
elevator
Y
bajo
con
las
cucarachas
que
comentan:
¡que
buen
día
hace
hoy!
And
I
go
down
with
the
cockroaches
that
say:
what
a
beautiful
day!
No
funcionan
las
escaleras
han
robado
el
primer
escalón
The
stairs
don't
work,
they
have
stolen
the
first
step
Y
como
ya
no
hay
portera
le
echo
toda
la
culpa
al
constructor
And
since
there
is
no
longer
a
doorman,
I
blame
the
builder
Mientras
busco
la
casa
del
amor
As
I
search
for
the
house
of
love
Mientras
busco
la
casa
del
amor
As
I
search
for
the
house
of
love
Cuando
llego
a
la
selva
me
olvido
de
quien
es
aquí
el
león
When
I
get
to
the
jungle,
I
forget
who
is
the
lion
here
Y
me
doy
cuenta
que
sin
ella
soy
un
gato
con
carnet
de
domador
And
I
realize
that
without
her,
I'm
a
cat
with
a
tamer's
license
Aparco
el
coche
en
la
otra
acera
y
aparezco
desnudo
en
su
habitación
I
park
the
car
on
the
other
sidewalk
and
appear
naked
in
her
room
Y
monto
el
circo
con
mis
huellas
me
convierto
en
un
pulpo
soñador
And
I
put
on
the
circus
with
my
footprints,
I
become
a
dreaming
octopus
Mientras
grito
en
la
casa
del
amor
As
I
scream
in
the
house
of
love
Mientras
grito
en
la
casa
del
amor
As
I
scream
in
the
house
of
love
Mientras
grito
en
la
casa
del
amor
As
I
scream
in
the
house
of
love
Mientras
grito
en
la
casa...
del
amor
As
I
scream
in
the
house...
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.