Paroles et traduction Daniel Higienico - La Ciudad de los Pitos y Flautas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ciudad de los Pitos y Flautas
Город дудок и свирелей
Hay
una
gran
mierda
de
perro
en
homenaje
al
fundador
de
la
ciudad
Здесь
огромная
собачья
куча
в
честь
основателя
города.
Es
de
bronce
pero
huele
a
muertos
Она
бронзовая,
но
пахнет
мертвечиной.
¡Que
detalle!
Какой
милый
штрих!
Hay
un
charco
de
dos
metros
y
medio
Здесь
лужа
два
с
половиной
метра,
Cien
ciudadanos
escupiendo
a
la
de
tres
Сто
горожан
плюют
в
неё
на
счёт
три.
No
han
logrado
apagar
el
incendio
Пожар
никак
не
могут
потушить.
¡Que
detalle!
Какой
милый
штрих!
En
la
puta
calle
На
грёбаной
улице.
Hay
un
club
de
muertos
vivientes
Здесь
клуб
живых
мертвецов.
Solo
te
aceptan
con
tarjeta
V.I.P
Пускают
только
с
VIP-картой.
Nadie
pasa
si
no
tiene
parientes
Никто
не
пройдёт
без
блата.
¡Que
detalle!
Какой
милый
штрих!
Son
los
mismos
que
alquilan
cloacas
Это
те
же,
кто
канализацию
сдают,
Y
se
hacen
ricos
con
tus
ganas
de
comer
И
богатеют
на
твоём
желании
поесть.
Te
censuran
hasta
las
palabras
Тебе
слова
даже
цензурят.
¡Que
detalle!
Какой
милый
штрих!
En
la
¡Piiiiiii!
calle
На
долбаной
улице.
Las
noticias
nunca
son
buenas
Новости
всегда
плохие,
Y
hasta
los
mudos
hacen
cola
pa
gritar
И
даже
немые
стоят
в
очереди,
чтобы
кричать.
Hay
quien
prefiere
cortarse
las
venas
Кто-то
предпочитает
вскрыть
себе
вены,
Pero
con
su
sangre
otros
van
a
traficar
Но
их
кровью
другие
будут
торговать.
Ya
te
dije
que
no
sirve
de
nada
Я
же
говорил,
что
бесполезно
Ir
de
bufón
o
de
poeta
en
la
ciudad
Быть
шутом
или
поэтом
в
этом
городе.
Todos
preguntan
si
has
ganado
mucha
pasta
Все
спрашивают,
сколько
бабла
ты
заработал.
¡Que
detalle!
Какой
милый
штрих!
Es
la
ciudad
de
los
pitos
y
flautas
Это
город
дудок
и
свирелей,
Las
malas
lenguas
y
la
torre
de
Babel
Злых
языков
и
вавилонской
башни.
Ni
en
cristiano
ni
en
francés,
nadie
se
aguanta
Ни
по-русски,
ни
по-французски
никто
не
церемонится.
¡Que
detalle!
Какой
милый
штрих!
Todo
el
mundo
va
de
adivino
Все
тут
из
себя
провидцев
строят,
Y
hasta
los
ciegos
hacen
cola
pa
mirar
И
даже
слепые
стоят
в
очереди,
чтобы
посмотреть,
Como
le
rompen
la
cara
al
vecino
Как
бьют
по
морде
соседа,
Aquel
que
nunca
se
quiso
empadronar
Того,
кто
не
захотел
регистрироваться.
Las
noticias
nunca
son
buenas
Новости
всегда
плохие,
Y
hasta
los
mudos
hacen
cola
pa
gritar
И
даже
немые
стоят
в
очереди,
чтобы
кричать.
Hay
quien
prefiere
cortarse
las
venas
Кто-то
предпочитает
вскрыть
себе
вены,
Pero
con
su
sangre
otros
van
a
traficar
Но
их
кровью
другие
будут
торговать.
En
la
puta
calle
На
грёбаной
улице.
Es
la
ciudad
de
los
pitos
y
flautas
Это
город
дудок
и
свирелей,
Es
la
ciudad
de
los
pitos
y
flautas
Это
город
дудок
и
свирелей,
Es
la
ciudad
de
los
pitos
y
flautas
Это
город
дудок
и
свирелей,
Es
la
ciudad
de
los
pitos
y
flautas
Это
город
дудок
и
свирелей.
¡Que
detalle!
Какой
милый
штрих!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.