Daniel Higienico - La Humedad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Higienico - La Humedad




La Humedad
Humidity
La humedad está en el aire, en la carne, en tu pelo
Humidity is in the air, in the flesh, in your hair
En el sudor de las mujeres en las rebajas de enero
In the women's sweat in the January sales
En el vientre de tu madre, en el sobaco de un perro
In your mother's womb, in a dog's armpit
En un agujero en la tierra y también en el fuego
In a hole in the ground and also in the fire
La humedad está en la hierba, en el corazón del árbol
Humidity is in the grass, in the heart of the tree
Convertido en barbacoa o en lujoso armario
Turned into a barbecue or a luxurious wardrobe
En una mesa de escritorio y en la puerta de un palacio
In a desk table and in the door of a palace
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
¡La humedad, la humedad ¡Coño con la humedad!
Humidity, humidity Damn humidity!
La humedad está en verano, en otoño, en invierno
Humidity is in summer, in autumn, in winter
Y cuando llega primavera se aprovechan los cuervos
And when spring comes, the crows take advantage
Y se quedan con las flores y nos ponen los cuernos
And they take the flowers and make horns at us
Si es mentira lo que digo que me caiga encima un trueno
If what I say is a lie, may lightning strike me
Un torpedo, una roca o mejor todo tu cuerpo
A torpedo, a rock, or better yet your whole body
La humedad esta en tu boca y en la boca de un chapero
Humidity is in your mouth and in the mouth of a hustler
En la boca del lobo y en la sangre del cordero
In the wolf's mouth and in the lamb's blood
Está en boca de todos, en el frío, en el aliento
It's in everyone's mouth, in the cold, in the breath
¡La humedad, la humedad ¡Coño con la humedad!
Humidity, humidity Damn humidity!
La humedad está en tus ojos cuando miran al suelo
Humidity is in your eyes when they look at the ground
Viendo a un loco colgado en la joroba de un camello
Seeing a madman hanging on a camel's hump
En tus jodidos pulmones y en el humo del infierno
In your fucking lungs and in the smoke of hell
En la lengua de un chivato y también en el talego
In the tongue of a snitch and also in the slammer
La humedad esta en la calle en la camisa de un obrero
Humidity is in the street in the shirt of a worker
En un muerto de risa en la sonrisa de un muerto
In a laughing dead man in the smile of a dead man
En el techo del vecino ¡He dejado el grifo abierto!
On the neighbor's ceiling I left the tap open!
Ha subido su señora y se ha cagado en mis muertos
His wife went up and cursed me to hell
¡La humedad, la humedad ¡señora, la humedad!
Humidity, humidity Lady, humidity!
La humedad esta en el vino y el vapor del café
Humidity is in the wine and the coffee steam
En la mancha que deja el sudor de los pies
In the stain left by the sweat of the feet
Está en la sobrasada y en la guinda de un pastel
It's in the sobrasada and in the cherry of a cake
En esa aceituna que nadie quiere comer
In that olive that nobody wants to eat
La humedad está esperando para hacerte caer
Humidity is waiting to make you fall
Vestida de plátano o en forma de mujer
Dressed as a banana or in the form of a woman
No seas tonto Simón, tiene veneno en la piel
Don't be silly, Simon, it has poison on its skin
¿Con esa mala leche y un salón de té?
With that bad temper and a tea room?
¡Uy, perdón, uy, perdón, esa es otra canción!
Oops, sorry, that's another song!
¡¡La humedad!!
Humidity!!
¡¡La humedad!!
Humidity!!
¡¡La humedad!!
Humidity!!
¡¡La, la, la humedad!!
The, the, humidity!!
¡¡La humedad!!
Humidity!!
¡¡Señora, la humedad!!
Lady, humidity!!
La humedad está en el aire, en la carne, en tu pelo
Humidity is in the air, in the flesh, in your hair
En el sudor de las mujeres en las rebajas de enero
In the women's sweat in the January sales
En el vientre de tu madre, en el sobaco de un perro
In your mother's womb, in a dog's armpit
En un agujero en la tierra y también en el fuego
In a hole in the ground and also in the fire
La humedad está en la hierba, en el corazón del árbol
Humidity is in the grass, in the heart of the tree
Convertido en barbacoa o en lujoso armario
Turned into a barbecue or a luxurious wardrobe
En una mesa de escritorio y en la puerta de un palacio
In a desk table and in the door of a palace
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
Cada vez que cae un tronco yo respiro más despacio
Every time a log falls, I breathe more slowly
¡La humedad, la humedad ¡Coño con la humedad!
Humidity, humidity Damn humidity!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.