Daniel Higienico - La Ventana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Higienico - La Ventana




La Ventana
Окно
¡Yiiijaaa!
Йииихааа!
Paso tanto tiempo en la ventana
Я так много времени провожу у окна,
Que me olvido que en mi cama
Что забываю, что в моей постели
Hay un trozo de papel
Лежит листок бумаги,
Que me dice ¿Qué pasa?
В котором написано: "Что с тобой происходит?"
¿Qué te duele? Vaya cara
Что у тебя болит? Какое лицо!
No hueles muy bien
Ты не очень хорошо пахнешь.
Veo caer la lluvia de whisky en tu sostén
Я вижу, как капли виски падают в твой лифчик,
Y mientras miro el panorama
И, наблюдая за этой картиной,
Chapurreo un blues
Я напеваю блюз.
Paso tanto tiempo en la ventana
Я так много времени провожу у окна,
Que me olvido que mi cara
Что забываю, что мое лицо
Se ha disuelto en el limón
Растворилось в лимоне,
Y que la ginebra no me engaña
И что джин меня не обманывает,
A pesar que la ventana
Хотя окно
Ha cambiado de color
Изменило свой цвет.
Veo chocar estrellas de tabaco en el pantalón
Я вижу, как табачные звезды сталкиваются на твоих брюках,
Meto el dedo en el agujero
Я засовываю палец в прорезь
Y chapurreo un blues
И напеваю блюз.
Paso tanto tiempo en la ventana
Я так много времени провожу у окна,
Que me olvido de las cañas
Что забываю о пиве
Y me marcho sin pagar
И ухожу, не заплатив.
Seguro que en el cielo
Наверняка на небесах
Hay un ángel camarero
Есть ангел-официант,
Que me espera pa cobrar
Который ждет, чтобы получить с меня деньги.
Y cuando hay luna llena los codos gritan más
А когда светит полная луна, локти кричат еще сильнее,
Y si me tocan los huevos
И если мне не повезет,
Chapurreo un blues
Я напеваю блюз.
Paso tanto tiempo en la ventana
Я так много времени провожу у окна,
Que me olvido que las canas
Что забываю о седине на голове,
Ya me empiezan a crecer
Она начинает появляться.
¿Hostia a lo mejor me estoy muriendo
Черт, может, я умираю,
Y la música que suena es mi ultimo placer?
И музыка, что звучит, это мое последнее удовольствие?
Y tu cuerpo es un invento par dejar de beber
А твое тело это изобретение, чтобы перестать пить.
Si supieses lo que pienso...
Если бы ты только знала, что я думаю...
Paso tanto tiempo en la ventana
Я так много времени провожу у окна,
Que me olvido que el mañana
Что забываю о том, что завтра
Se me ha vuelto a escapar
Снова ускользнет от меня.
Y cuando me doy cuenta ya es muy tarde
И когда я осознаю это, уже слишком поздно,
Y las luces de la calle
А уличные фонари
Atraviesan el portal
Устремляются в подъезд.
Y el sol rompe el encanto
И солнце развеивает чары
De mi bola de cristal
Моего хрустального шара.
Y antes de salir volando
И прежде чем взлететь,
Chapurreo 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, ¡¡Maaaamboooo!!
Я напеваю 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Мааааамбо!
¡¡Yeh, yeh!!
Йех, йех!!
¡¡Yeih, yeeeh!!
Йейх, йееех!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.