Paroles et traduction Daniel Higienico - Que Barato Esta el Pescao
Que Barato Esta el Pescao
How Cheap the Fish is
¡¡¡Aaaaaaaaah!!!
Wowwwww!!!
He
encontrado
un
tampax,
una
bolsa
de
patatas
I
found
a
tampax,
a
bag
of
potatoes
Un
paquete
de
tabaco
y
una
lata
de
foiegras...
En
el
mar...
maaar
A
pack
of
tobacco
and
a
can
of
foie
gras...
In
the
sea...
sea
Habían
dos
braguitas
y
pañales
con
caquita
There
were
two
panties
and
diapers
with
poop
Un
tapón
de
suavizante
y
propaganda
electoral...
En
el
mar...
¡maaar!
A
fabric
softener
cap
and
campaign
propaganda...
In
the
sea...
sea!
Restos
de
un
bocata
envuelto
en
papel
de
plata
Remains
of
a
sandwich
wrapped
in
aluminum
foil
Un
envase
de
lejía
¿un
cangrejo
de
cristal?...
En
el
mar...
¡maaar!
A
bleach
container,
a
glass
crab?...
In
the
sea...
sea!
La
postal
de
Santa
Rita
y
otra
de
la
sirenita
Santa
Rita's
postcard
and
another
one
of
the
little
mermaid
La
mierda
de
algún
guarro
casi
me
hace
vomitar...
En
el
mar...
¡maaar!
Some
filthy
pig's
poop
almost
made
me
vomit...
In
the
sea...
sea!
El
anillo
de
casado
de
un
tal
Pedro
Coronado
A
married
man's
ring
of
some
Pedro
Coronado
También
un
preservativo
de
alguno
que
no
pudo
esperar
¡máaas!
Also
a
condom
from
someone
who
couldn't
wait
any
longer!
Un
barco
pierde
aceite.
Alguien
se
ha
dejado
el
peine
An
oily
ship.
Someone
left
a
comb
Y
un
mechero
desechable
haciendo
publicidad
de
algún
bar...
¡baaar!
And
a
disposable
lighter
advertising
some
bar...
bar!
Un
ejercito
de
bolsas,
azul,
verdes
y
rosas
An
army
of
bags,
blue,
green,
and
pink
Un
pedal
de
bicicleta
y
manchitas
de
alquitrán...
En
el
mar...
¡maaar!
A
bicycle
pedal
and
asphalt
blobs...
In
the
sea...
sea!
Un
spray
desodorante
de
esos
no
contaminantes
A
deodorant
spray
of
those
that
don't
pollute
Folletos
de
hipermercado...
¡qué
barato
está
el
pescado!
Supermarket
brochures...
how
cheap
the
fish
is!
Si
quieres
moraleja...
invéntala
If
you
want
a
moral,
invent
it
yourself
¡¡Que
barato
está
el
pescado!!
How
cheap
the
fish
is!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.