Paroles et traduction Daniel Hulka/Iveta Bartosova - Vim, ze jsi se mnou (1997 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vím,
že
jsi
se
mnou
Я
знаю,
что
ты
со
мной.
Jsi
v
mém
povodí
Вы
находитесь
в
моем
водосборном
бассейне.
Z
té
víry
se
lásko
má
Что
вера
делает
любовь
I
náš
syn
narodí
У
нас
родится
сын
Dlaň
má
je
zas
ve
tvé
Моя
ладонь
снова
в
твоей
Kam
chceš
se
mi
vzdal
Куда
ты
хочешь
меня
отдать
Jen
zdánlivě
vzdálený
Только,
казалось
бы,
далекие
Ty
dýcháš
ve
mně
dál
Ты
продолжаешь
дышать
во
мне.
Jsou
v
nás
Они
внутри
нас
Ty
první
stisky
pout
Первые
наручники
Jsou
v
nás
Они
внутри
нас
Těm
nelze
uniknout
От
них
никуда
не
деться.
Jak
dřív
stejný
pláč
Как
раньше
тот
же
крик
Jsou
v
nás
ta
první
jiskření
В
нас
появляются
первые
искры
Jak
víš
to
zítřek
nezmění
Как
вы
знаете,
завтра
ничего
не
изменится
Je
v
nás
první
žár,
první
hřích
Это
первый
жар
в
нас,
первый
грех.
Vím
že
jsi
se
mnou
Я
знаю,
что
ты
со
мной.
Plod
můj
v
tobě
zrál
Мой
плод
созрел
в
тебе
Ty
zdánlivě
vzdálená
Вы,
казалось
бы,
далекие
Já
dýchám
v
tobě
dál
Я
продолжаю
дышать
в
тебя.
Jsou
v
nás
dny
prvních
nadějí
В
нас
есть
дни
первой
надежды
Jsou
v
nás
ty
nepomíjejí
В
нас
есть
те,
кто
не
умирает.
Krev
má
tepnou
tvou
prochází
Моя
кровь
проходит
через
ваши
артерии
Jsou
v
nás
Они
внутри
нас
Jsou
v
nás
Они
внутри
нас
Teď
vím
to
teprve
Теперь
я
знаю
только
одно
Teď
vím
to
teprve
Теперь
я
знаю
только
одно
Jsou
v
nás
Они
внутри
нас
Jsou
v
nás
Они
внутри
нас
Ta
všechna
poprvé
Это
все
в
первый
раз
Ta
všechna
poprvé
Это
все
в
первый
раз
Sta
snů
bez
konců
Сто
снов
без
конца.
Jsou
v
nás
Они
внутри
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): karel svoboda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.