Daniel Hůlka - Ať láska - traduction des paroles en allemand

Ať láska - Daniel Hůlkatraduction en allemand




Ať láska
Dass die Liebe
S otázkou ráno vstávám,
Mit einer Frage stehe ich morgens auf,
Stále stejnou naivní,
Immer dieselbe naive,
Kdy se láska láskou stává,
Wann wird Liebe zur Liebe,
čím den ovlivní, když zní.
Wovon der Tag beeinflusst wird, wenn sie erklingt.
Nechám lásku znít,
Ich lasse die Liebe erklingen,
Je v bouřka je v klid.
In ihr ist Sturm, in ihr ist Ruhe.
nachám ji hrát,
Ich lasse sie spielen,
Její zvláštní prstoklad.
Ihre besondere Fingerfertigkeit.
řád.
Sie hat Ordnung.
Ten řád tajný od věků,
Diese geheime Ordnung von Ewigkeit,
Tajný jak chrám Aztéků,
Geheim wie ein Tempel der Azteken,
Co nám nedá spát,
Die uns keinen Schlaf lässt,
Kdy je vzlet a kdy je pád,
Wann Aufschwung ist und wann Fall,
Chci znát.
Möchte ich wissen.
jen nám láska zní -Všemocná
Ich will nur, dass uns die Liebe erklingt - Allmächtig
Dál jen je tu s námi -Ať moc
Weiterhin, dass sie bei uns sei - Dass sie Macht hat
Každý den, zdá se vítěný -Prožitý,
Jeden Tag, scheint siegreich - Erlebt,
stálá je jak souhvězdí.
Dass sie beständig sei wie Sternbilder.
Dál, dál láska prosvítí náš den,
Weiter, dass weiter die Liebe unseren Tag erhellt,
se mstí, tajemstvím dál jen.
Dass sie sich rächt, weiterhin nur mit Geheimnis.
Láska může dnům dát děj,
Liebe kann den Tagen Handlung geben,
Může smýt i beznaděj,
Sie kann Hoffnungslosigkeit wegwaschen,
Co chce může si brát,
Was sie will, kann sie sich nehmen,
Nemám důvod touhu vzdát,
Ich habe keinen Grund, das Verlangen aufzugeben,
Mít rád.
Zu lieben.
Dál jen nám láska zní -Všemocná
Weiter nur, dass uns die Liebe erklingt - Allmächtig
Dál jen je tu s námi -Ať moc
Weiter, dass nur sie bei uns sei - Dass sie Macht hat
Každý den, zdá se vítěný -Prožitý,
Jeden Tag, scheint siegreich - Erlebt,
stálá je v nás jak souhvězdí.
Dass sie beständig in uns sei wie Sternbilder.
Dál, dál láska staví v nás láskám,
Weiter, dass weiter Liebe in uns Liebe baut,
se mstí, tajemstvím dál nám.
Dass sie sich rächt, weiterhin uns mit Geheimnis.
s láskou zprůsvitní,
Dass sie mit Liebe durchscheint,
V je věčný bod záchytný.
In ihr ist ewiger Ankerpunkt.
Láskou, každý den zní.
Mit Liebe, dass jeder Tag erklingt.
je láska bezmezná,
Dass die Liebe grenzenlos sei,
jen dál je záhadná.
Dass sie weiter nur rätselhaft sei.
úctu horských štítů,
Dass sie die Ehrfurcht der Berggipfel habe,
víc než vítězná - o jé.
Dass sie mehr als siegreich sei - oh ja.
Dál, dál láska staví v nás láskám,
Weiter, dass weiter Liebe in uns Liebe baut,
se mstí, - se mstí, tajemstvím dál nám.
Dass sie sich rächt, - dass sie sich rächt, weiterhin uns mit Geheimnis.
Dál, dál láska staví v nás láskám,
Weiter, dass weiter Liebe in uns Liebe baut,
se mstí, tajemstvím dál nám.
Dass sie sich rächt, weiterhin uns mit Geheimnis.
Dál, dál láska staví v nás láskám,
Weiter, dass weiter Liebe in uns Liebe baut,
se mstí, tajemstvím dál nám.
Dass sie sich rächt, weiterhin uns mit Geheimnis.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.