Daniel Hůlka - Miserere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Hůlka - Miserere




Miserere
Miserere (Мольба)
Miserere, miserere!
Miserere, miserere! (Мольба, мольба!)
Miserere, misero me
Miserere, misero me (Смилуйся, смилуйся надо мной)
Pero brindo alla vita!
Pero brindo alla vita! (Но я пью за жизнь!)
Zde v lůžku mém kdysi spal...
Zde v lůžku mém kdysi spal... (Здесь, в моей постели, когда-то ты спала...)
Kde spí dnes
Kde spí dnes (Где спишь сегодня)
Ten správný kluk, co sen
Ten správný kluk, co sen (Тот самый парень, что мечту)
Si v torně nes?
Si v torně nes? рюкзаке нес?)
ten sen pálil, blátem vláčel,
ten sen pálil, blátem vláčel, ту мечту сжигал, в грязи таскал,)
Pýchou zmámen
Pýchou zmámen (Гордыней ослеплен)
Namísto srdce měl kámen,
Namísto srdce měl kámen, (Вместо сердца камень имел,)
Můj Bože, zatrať mě, amen.
Můj Bože, zatrať mě, amen. (Боже мой, прокляни меня, аминь.)
Miserere, misero me
Miserere, misero me (Смилуйся, смилуйся надо мной)
Pero brindo alla vita!
Pero brindo alla vita! (Но я пью за жизнь!)
I září hvězd
I září hvězd сияние звезд)
Skryla tma,
Skryla tma, (Скрыла тьма,)
Ten tam je cíl.
Ten tam je cíl. (Там, где была цель.)
Co víc než trest
Co víc než trest (Что больше, чем наказание)
čekat má,
čekat má, (ждать мне,)
Kdo v hříchu žil?
Kdo v hříchu žil? (Кто во грехе жил?)
Dál pouze ztrácím tvář,
Dál pouze ztrácím tvář, (Дальше лишь теряю лицо,)
jsem bankrotář!
jsem bankrotář! банкрот!)
Stále míň a míň je sil...
Stále míň a míň je sil... (Все меньше и меньше сил...)
Ďábel ten nadosah nás,
Ďábel ten nadosah nás, (Дьявол тот близко к нам,)
Zažeň jej - Apage, satanas!
Zažeň jej - Apage, satanas! (Прогони его - Apage, satanas!)
Miserere, misero me
Miserere, misero me (Смилуйся, смилуйся надо мной)
Pero brindo alla vita!
Pero brindo alla vita! (Но я пью за жизнь!)
Kam jsem to šel, že tolik let jsem
Kam jsem to šel, že tolik let jsem (Куда я шел, что столько лет я)
Bloudil?
Bloudil? (Блуждал?)
Přeslech tvůj hlas, přeslech tvé -
Přeslech tvůj hlas, přeslech tvé - (Прослушал твой голос, прослушал твое -)
Stůj!
Stůj! (Стой!)
Den za dnem šance slábla.
Den za dnem šance slábla. (День за днем мой шанс угасал.)
Zákeřná věrolomnost ďábla
Zákeřná věrolomnost ďábla (Коварное вероломство дьявола)
Zůstává!
Zůstává! (Остается!)
Tam do pekel jej následuj!
Tam do pekel jej následuj! (Туда, в ад, ему последуй!)
Ó, otče můj, otče můj!
Ó, otče můj, otče můj! (О, отец мой, отец мой!)
Miserere, miserere!
Miserere, miserere! (Мольба, мольба!)
Z orlích křídel prach zůstal jen...
Z orlích křídel prach zůstal jen... (От орлиных крыльев лишь прах остался...)
Usínám... Bože, dej mi sen...
Usínám... Bože, dej mi sen... (Засыпаю... Боже, дай мне сон...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.