Daniel Hůlka - Nas svet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Hůlka - Nas svet




Nas svet
Наш мир
Déšť
Дождь
Na bubny hrál
На барабанах играл
Dlouho sám
Долго сам
Tóny jdou k nám.
Звуки идут к нам.
Víš
Знаешь,
Sen se mi zdál
Сон мне приснился,
Že svět svou tvář
Что мир свой лик
Laskavou má.
Ласковый являет.
Jde ráno bránou svítá a všechno teď
Утро входит в ворота, светает, и всё теперь имеет
Vlídnou a příjemnou tvář
Добрый и приятный вид.
Když spánek nás odvál tam kde chcem žít
Когда сон нас унёс туда, где мы хотим жить,
Jde ráno bránou náš svět je lepší než byl
Утро входит в ворота, наш мир лучше, чем был.
Může se nám o tom zdát
Может нам присниться,
Že vlídnou a příjemnou tvář
Что у него добрый и приятный вид,
Svět náš.
Мир наш.
Vím
Я знаю,
Že všechno zlý
Что всё злое
Pryč odplouvá
Прочь уплывает,
Když bubny zní...
Когда барабаны звучат...
Jde ráno bránou svítá a všechno teď
Утро входит в ворота, светает, и всё теперь имеет
Vlídnou a příjemnou tvář
Добрый и приятный вид.
Když spánek nás odvál tam kde chcem žít
Когда сон нас унёс туда, где мы хотим жить,
Jde ráno bránou náš svět je lepší než byl
Утро входит в ворота, наш мир лучше, чем был.
Může se nám o tom zdát
Может нам присниться,
Že vlídnou a příjemnou tvář
Что у него добрый и приятный вид,
Svět náš.
Мир наш.
Vím
Я знаю,
Že všechno zlý
Что всё злое
Pryč odplouvá
Прочь уплывает,
Když bubny zní...
Когда барабаны звучат...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.