Daniel Hůlka - Pulnoc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Hůlka - Pulnoc




Pulnoc
Midnight
Stíny sklenic dým
Shadows of the glass smoke
A smích jen o patro níž
And laughter just one floor below
shořel sám
I burned myself
Popel nechte vzpomínkám
Leave the ashes for the memories
vím
I know
Nejsem noční hráč
I'm not a night owl
Jdu sám proti ozvěnám
I'm going against the echoes
S hudba tu zní
The music is playing here with her
Vrať mi závrať kterou znám
Give me back the dizziness I know
Tohle nejsem já...
This isn't me...
Půlnoc nás půlí
Midnight separates us
Jsme pár z vodních par
We're a couple from water vapor
Mým vzpomínkám dává tvar
It shapes my memories
Ráno raní
Morning wounds me
Vždyť vím že víš
After all, I know you know
S ním se v dým proměníš.
You'll turn into smoke with him.
Přijdeš ke mně po uhlících cigaret
You'll come to me on cigarette butts
Protože nás dva přemostí jen dým
Because only smoke can bridge the gap between us
Ráno odejdeš...
You'll leave in the morning...
vím že víš že vím
I know you know that I know
Jsi tolik spoutaná svojí volností
You're so bound by your freedom
A víš že vím že víš půlnoc nás půlí
And you know I know that midnight separates us
Jak válku a mír
Like war and peace
Dál průvan hrál na klavír
The draft kept playing the piano
Ráno raní
Morning wounds me
Ten můj sebeklam
My self-deception
Sám nejsem tím kým se zdám.
I'm not who I seem.
Půlnoc nás půlí...
Midnight separates us...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.