Paroles et traduction Daniel Hůlka - Pulnoc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stíny
sklenic
dým
Shadows
of
the
glass
smoke
A
smích
jen
o
patro
níž
And
laughter
just
one
floor
below
Já
shořel
sám
I
burned
myself
Popel
nechte
vzpomínkám
Leave
the
ashes
for
the
memories
Nejsem
noční
hráč
I'm
not
a
night
owl
Jdu
sám
proti
ozvěnám
I'm
going
against
the
echoes
S
ní
hudba
tu
zní
The
music
is
playing
here
with
her
Vrať
mi
závrať
kterou
znám
Give
me
back
the
dizziness
I
know
Tohle
nejsem
já...
This
isn't
me...
Půlnoc
nás
půlí
Midnight
separates
us
Jsme
pár
z
vodních
par
We're
a
couple
from
water
vapor
Mým
vzpomínkám
dává
tvar
It
shapes
my
memories
Ráno
mě
raní
Morning
wounds
me
Vždyť
já
vím
že
víš
After
all,
I
know
you
know
S
ním
se
v
dým
proměníš.
You'll
turn
into
smoke
with
him.
Přijdeš
ke
mně
po
uhlících
cigaret
You'll
come
to
me
on
cigarette
butts
Protože
nás
dva
přemostí
jen
dým
Because
only
smoke
can
bridge
the
gap
between
us
Ráno
odejdeš...
You'll
leave
in
the
morning...
Já
vím
že
víš
že
vím
I
know
you
know
that
I
know
Jsi
tolik
spoutaná
svojí
volností
You're
so
bound
by
your
freedom
A
víš
že
vím
že
víš
půlnoc
nás
půlí
And
you
know
I
know
that
midnight
separates
us
Jak
válku
a
mír
Like
war
and
peace
Dál
průvan
hrál
na
klavír
The
draft
kept
playing
the
piano
Ráno
mě
raní
Morning
wounds
me
Ten
můj
sebeklam
My
self-deception
Sám
nejsem
tím
kým
se
zdám.
I'm
not
who
I
seem.
Půlnoc
nás
půlí...
Midnight
separates
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.