Daniel Hůlka - Ten prave prichozi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Hůlka - Ten prave prichozi




Ten prave prichozi
The One Who Just Arrived
Stůj, hleď ty slzy, které sládnou,
Stop, look at those tears that sweeten,
Stůj, jde o chvíli mimořádnou.
Stop, this is an extraordinary moment.
Z přítmí na svět vchází vzácný příchozí.
From the darkness a precious newcomer enters the world.
Čemu jde vstříc?
Where is he going?
Bože, snad mu tu nic nehrozí.
God, I hope he's safe here.
Stůj ty prostý kolemjdoucí
Stop you, simple passerby
Zář náhle vzešla ze tmy tmoucí.
A light suddenly arose out of the darkness.
Dívej, na svět vstoupil zázrak člověčí,
Look, a miracle of man has entered the world,
Křikem dal znát,
He screams,
že chce snídat a spát v bezpečí.
that he wants to eat and sleep in safety.
Ten právě příchozí žádá své, žádá své
The one who just arrived asks for his own, asks for his own
Jen slůvko hřejivé, laskavé,
Just a warm, gentle word,
Ten právě příchozí žádá kout, vlídný kout,
The one who just arrived asks for a corner, a gentle corner,
V němž moh by ulehnout, spočinout.
Where he could lie down and rest.
Měl bys dál ho nosit na rukou
You should keep carrying him in your arms
I vést do školních tříd.
And lead him to the school room.
Ten právě příchozí chce žít.
The one who just arrived wants to live.
Stůj, ty, kdo děti v nouzi vídáš,
Stop you, who see children in need,
Stůj, i ty za zodpovídáš.
Stop, you also are responsible for them.
Kéž nám všem je výzvou jejich trýzeň veliká,
May their great torment be a challenge for us all,
Kéž nikdo z nich
May none of them
Za náš společný hřích
For our common sin
Nepyká.
Suffer.





Writer(s): Karel Svoboda, Zdeněk Borovec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.