Daniel Hůlka - Vzpoura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Hůlka - Vzpoura




Vzpoura
Rebellion
Dýchej,
Breathe,
Zvůle v mrákotách se zmítá.
Despotism writhes in its death throes.
Svá pouta jsi zpřetrhal,
You've broken your chains,
strach netrápí,
Fear no longer plagues you,
Na temno zapomeň, svítá.
Forget the darkness, the dawn's here.
Jak čistý křišťál
Like pure crystal
Teď svět se zdá.
The world now seems.
Ó buď hájen pro zvuk píšťal,
Oh, be protected by the sound of the pipes,
Pro křídla tvá.
For your wings.
Teď snad sám démon vnímá,
Now perhaps the demon himself realizes,
Jak je volnost čarovná.
How magical freedom is.
Tu smlouvu s nadějí
That covenant with hope it has
A hřbet všem narovná.
And straightens everyone's backs.
Dýchej
Breathe
A vstříc jdi úsvitům, co přijdou.
And walk towards the dawns to come.
Teď posvěcen svobodou
Now that you are blessed with freedom
Jsi za vodou
You're over the hump
Za příkořím a bídou.
Past hardship and misery.
Tvůj život znenadání
Your life unexpectedly
Jiný rozměr má.
Has a different dimension.
dál tyto hodnoty chrání
May these values continue to protect
Tvoje mysl svobodná.
Your free mind.
Teď snad sám démon vnímá,
Now perhaps the demon himself realizes,
Jak je volnost čarovná.
How magical freedom is.
Tu smlouvu s nadějí
That covenant with hope it has
A hřbet všem narovná.
And straightens everyone's backs.
Tvůj život znenadání
Your life unexpectedly
Jiný rozměr má.
Has a different dimension.
dál tuto skutečnost chrání
May this reality continue to protect
Tvoje mysl svobodná.
Your free mind.
Teď snad sám démon vnímá,
Now perhaps the demon himself realizes,
Jak je volnost čarovná.
How magical freedom is.
Tu smlouvu s nadějí
That covenant with hope it has
A hřbet všem narovná.
And straightens everyone's backs.
Teď snad sám démon...
Now perhaps the demon himself...
Teď snad sám démon...
Now perhaps the demon himself...
Teď snad sám démon...
Now perhaps the demon himself...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.