Paroles et traduction Daniel Hůlka - Za Laskou Ja Pujdu Sveta Kraj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Laskou Ja Pujdu Sveta Kraj
I Will Go to the End of the World for Love
Za
láskou
já
půjdu
světa
kraj
For
love,
I
will
go
to
the
end
of
the
world
Podél
houštin,
hor
a
tůní.
Along
thickets,
mountains,
and
ponds.
Jablůňko
tam
v
stráni,
kveť
a
zraj,
Apple
tree
in
the
hillside,
blossom
and
ripen,
Doprovovázej
mě
svou
vůní.
Accompany
me
with
your
fragrance.
I
kdybych
měl
projít
peřejí,
Even
if
I
had
to
cross
the
rapids,
Znova
bych
šel
bez
váhání
I
would
go
again
without
hesitation
Za
tou
nekončící
nadějí,
For
the
endless
hope
Jež
nás
před
sobectvím
chrání.
That
protects
us
from
selfishness.
Kdybych
prožít
měl
sto
bolestí,
If
I
had
to
endure
a
hundred
pains,
S
úsvitem
i
za
červánků
At
dawn
and
at
dusk
Za
láskou
zas
půjdu
naštěstí,
For
love,
I
will
go
for
happiness,
S
její
aurou
kolem
spánků.
With
its
aura
around
my
temples.
I
když
poutník
stokrát
znejistí
Even
though
the
traveler
loses
his
way
a
hundred
times
Lidská
lhostejnost
jej
rmoutí,
Human
indifference
grieves
him,
Bez
lásky,
co
duši
očistí,
Without
love
to
purify
the
soul,
Byl
by
život
marnou
poutí.
Life
would
be
a
futile
journey.
Cíl
je
vlastně
blízko,
The
goal
is
actually
close,
Mám
to
z
pekla
štístko.
I
have
it
as
a
little
piece
of
luck
from
hell.
Cíl
je
vlastně
blízko,
The
goal
is
actually
close,
Mám
to
z
pekla
štístko.
I
have
it
as
a
little
piece
of
luck
from
hell.
I
kdyby
můj
koník
v
opratích
Even
if
my
little
horse
in
the
reins
Vézt
mě
dál
se
náhle
vzpouzel,
Suddenly
rebelled
against
taking
me
further,
Za
láskou
se
vydám
po
tratích
For
love,
I
will
set
out
on
the
tracks
Plných
úskalí
a
kouzel.
Full
of
pitfalls
and
enchantments.
Chci
tak
dlouho
stoupat
do
pěšin,
I
want
to
climb
the
paths
for
so
long,
Nevšímat
si
nečasů,
Ignoring
the
bad
weather,
Nežli
sníh
jak
bílý
krepdešín
Until
the
snow
like
white
crape
Napadá
mi
do
vlasů.
Falls
into
my
hair.
Dokud
vítr
hvízdá
na
šalmaj
As
long
as
the
wind
whistles
on
the
shawm
A
mé
srdce
bude
tlouci,
And
my
heart
beats,
Za
láskou
já
půjdu
světa
kraj,
For
love,
I
will
go
to
the
end
of
the
world,
Za
světýlkem
ve
tmě
tmoucí.
Following
the
little
light
in
the
darkening
dark.
Za
světýlkem
ve
tmě
tmoucí.
Following
the
little
light
in
the
darkening
dark.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.