Daniel Ingram - Twilight's Failure Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Ingram - Twilight's Failure Song




I was prepared to do my best
Я был готов сделать все, что в моих силах.
Thought I could handle any test
Я думал, что справлюсь с любым испытанием.
For I can do so many tricks
Потому что я могу сделать так много трюков.
But I wasn't prepared for this
Но я не был к этому готов.
Levitation would have been a breeze
Левитация была бы легким бризом.
Facts and figures I recite with ease
Факты и цифры я излагаю с легкостью.
Twilight Sparkle: The square root of five hundred and forty-six is twenty-three point three six six six four two eight nine one zero nine.
Твайлайт Спаркл: квадратный корень из пятисот сорока шести - это двадцать три целых три десятых шесть шесть шесть четыре два восемь девять один ноль девять.
Professor Bill Neigh: She is correct!
Профессор Билл ржет: она права!
I could ace a quiz on friendship's bliss
Я мог бы пройти тест на счастье дружбы.
But I wasn't prepared for this
Но я не был к этому готов.
Will I fail, or will I pass?
Потерплю ли я неудачу или сдамся?
I can't be sure...
Я не уверен...
She can't be sure...
Она не может быть уверена...
My mind is sharp, my skills intact
Мой ум Остер, мои навыки нетронуты.
My heart is pure...
Мое сердце чисто...
Her heart is pure...
Ее сердце чисто...
Oh, I've taken my share of licks
О, я получил свою долю лизаний.
I've made it through the thin and thick
Я прошел через все трудности.
But no I wasn't
Но нет, это не так.
Oh no, she wasn't
О нет, это не так.
Oh no, I wasn't
О нет, это не так.
Oh no, she wasn't
О нет, это не так.
No I wasn't
Нет, не был.
Prepared... for this!
Приготовился... к этому!





Writer(s): Daniel Luke Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.