Paroles et traduction Daniel James feat. Emmettill - Out of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of Time
Не хватает времени
Life
been
a
movie,
let's
roll
out
the
clips
and
shoot
till
we
run
out
of
time
Жизнь
как
кино,
давай
перемотаем
пленку
и
будем
снимать,
пока
не
кончится
время
Shootouts
with
ops
and
the
cops,
live
life
on
the
edge
like
everything
fine
Перестрелки
с
врагами
и
копами,
живу
на
грани,
будто
все
в
порядке
Leave
my
past
where
its
at,
got
a
call
from
my
ex,
I'm
smashing
decline
Оставляю
прошлое
позади,
моя
бывшая
звонила,
жму
отбой
Cartier
frames,
feel
like
I'm
seeing
the
shit
with
a
new
pair
of
eyes
Очки
Cartier,
будто
смотрю
на
мир
новыми
глазами
Life
been
a
movie,
let's
roll
out
the
clips
and
shoot
till
we
run
out
of
time
Жизнь
как
кино,
давай
перемотаем
пленку
и
будем
снимать,
пока
не
кончится
время
Shootouts
with
ops
and
the
cops,
live
life
on
the
edge
like
everything
fine
Перестрелки
с
врагами
и
копами,
живу
на
грани,
будто
все
в
порядке
Leave
my
past
where
its
at,
got
a
call
from
my
ex,
I'm
smashing
decline
Оставляю
прошлое
позади,
моя
бывшая
звонила,
жму
отбой
Cartier
frames,
feel
like
I'm
seeing
the
shit
with
a
new
pair
of
eyes
Очки
Cartier,
будто
смотрю
на
мир
новыми
глазами
My
life
is
a
movie,
I'm
shooting
them
clips
Моя
жизнь
— кино,
я
снимаю
клипы
I'm
getting
to
paper,
I'm
taking
them
trips
Зарабатываю
деньги,
отправляюсь
в
путешествия
Whole
lotta
choppas,
Whole
lotta
tricks
Куча
стволов,
куча
трюков
Whole
lotta
4sight
popping
our
shit
Куча
предвидения,
делаем
свое
дело
Whole
lotta
niggas
around
that's
never
going
to
fold
Вокруг
много
тех,
кто
никогда
не
прогнется
Got
niggas
that's
never
going
switch
У
меня
есть
братья,
которые
никогда
не
подведут
Whole
lotta
snakes,
whole
lotta
niggas
that
said
they
be
balling
but
stay
on
the
bench
Куча
змей,
куча
тех,
кто
говорил,
что
они
на
высоте,
но
остались
на
скамейке
запасных
Whole
lotta
people
screaming
free
a
nigga
that's
fighting
a
felony
Многие
кричат
«свободу»
тем,
кто
борется
с
суровой
реальностью
Can't
trust
a
soul,
niggas
be
hating
and
dealing
with
jealously
Нельзя
никому
доверять,
они
ненавидят
и
завидуют
Got
to
watch
out,
it
can
be
snakes
standing
right
next
to
me
Нужно
быть
осторожным,
змеи
могут
быть
совсем
рядом
Time
keeps
moving,
not
much
time
to
become
a
better
me
Время
идет,
не
так
много
времени,
чтобы
стать
лучше
I
got
caught
in
the
system,
on
a
mission
trying
to
make
it
out
Я
попался
в
систему,
пытаюсь
выбраться
из
нее
I
know
so
many
victims
and
I
miss
them,
don't
make
a
sound
Я
знаю
так
много
жертв
и
скучаю
по
ним,
ни
звука
Need
a
moment
of
silence
for
those
who
were
silenced
Минута
молчания
по
тем,
кого
заставили
замолчать
They
treat
us
with
violence,
wonder
why
we
violent
Они
относятся
к
нам
с
жестокостью,
а
потом
удивляются,
почему
мы
жестоки
All
of
my
niggas
defiant
Все
мои
братья
непокорны
The
pressure
made
diamonds
Давление
создает
бриллианты
When
the
policeman
a
tyrant
Когда
полицейский
— тиран
You
gotta
remain
silent
Ты
должен
молчать
9-5
and
work
the
wrist
at
the
same
time
Работа
с
девяти
до
пяти
и
работа
запястьями
одновременно
Know
I'm
wrong
but
got
to
live
cause
I
can't
die
Знаю,
что
не
прав,
но
должен
жить,
потому
что
не
могу
умереть
Snakes
in
the
grass
I'm
a
shoot
like
it's
game
time
Змеи
в
траве,
я
буду
стрелять,
как
будто
это
игра
I
got
hang
time
У
меня
есть
время
на
раздумья
And
my
shooters
gone
get
you
some
FaceTime
А
мои
стрелки
устроят
тебе
видеозвонок
Life
been
a
movie,
let's
roll
out
the
clips
and
shoot
till
we
run
out
of
time
Жизнь
как
кино,
давай
перемотаем
пленку
и
будем
снимать,
пока
не
кончится
время
Shootouts
with
ops
and
the
cops,
live
life
on
the
edge
like
everything
fine
Перестрелки
с
врагами
и
копами,
живу
на
грани,
будто
все
в
порядке
Leave
my
past
where
its
at,
got
a
call
from
my
ex,
I'm
smashing
decline
Оставляю
прошлое
позади,
моя
бывшая
звонила,
жму
отбой
Cartier
frames,
feel
like
I'm
seeing
the
shit
with
a
new
pair
of
eyes
Очки
Cartier,
будто
смотрю
на
мир
новыми
глазами
Whole
lotta
people
screaming
free
a
nigga
that's
fighting
a
felony
Многие
кричат
«свободу»
тем,
кто
борется
с
суровой
реальностью
Can't
trust
a
soul,
niggas
be
hating
and
dealing
with
jealously
Нельзя
никому
доверять,
они
ненавидят
и
завидуют
Got
to
watch
out,
it
can
be
snakes
standing
right
next
to
me
Нужно
быть
осторожным,
змеи
могут
быть
совсем
рядом
Time
keep
moving,
not
much
time
to
become
a
better
me
Время
идет,
не
так
много
времени,
чтобы
стать
лучше
Life
been
a
movie,
let's
roll
out
the
clips
and
shoot
till
we
run
out
of
time
Жизнь
как
кино,
давай
перемотаем
пленку
и
будем
снимать,
пока
не
кончится
время
Shootouts
with
ops
and
the
cops,
live
life
on
the
edge
like
everything
fine
Перестрелки
с
врагами
и
копами,
живу
на
грани,
будто
все
в
порядке
Leave
my
past
where
its
at,
got
a
call
from
my
ex,
I'm
smashing
decline
Оставляю
прошлое
позади,
моя
бывшая
звонила,
жму
отбой
Cartier
frames,
feel
like
I'm
seeing
the
shit
with
a
new
pair
of
eyes
Очки
Cartier,
будто
смотрю
на
мир
новыми
глазами
Life
been
a
movie,
let's
roll
out
the
clips
and
shoot
till
we
run
out
of
time
Жизнь
как
кино,
давай
перемотаем
пленку
и
будем
снимать,
пока
не
кончится
время
Shootouts
with
ops
and
the
cops,
live
life
on
the
edge
like
everything
fine
Перестрелки
с
врагами
и
копами,
живу
на
грани,
будто
все
в
порядке
Leave
my
past
where
its
at,
got
a
call
from
my
ex,
I'm
smashing
decline
Оставляю
прошлое
позади,
моя
бывшая
звонила,
жму
отбой
Cartier
frames,
feel
like
I'm
seeing
the
shit
with
a
new
pair
of
eyes
Очки
Cartier,
будто
смотрю
на
мир
новыми
глазами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.