Paroles et traduction Daniel John - I'm On To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm On To You
Я тебя раскусил
You
say
it's
complicated
Ты
говоришь,
что
все
сложно,
The
things
we
do
be
making
no
sense
Что
в
наших
поступках
нет
смысла.
It's
total
domination
Это
полное
подчинение,
As
soon
as
we
get
in
the
bed
Как
только
мы
оказываемся
в
постели.
You
said
you
coming
through
Ты
сказала,
что
приедешь,
And
there
ain't
backing
down
И
пути
назад
нет.
You
said
that's
all
you
wanted
from
me
Ты
сказала,
что
это
все,
чего
ты
от
меня
хочешь.
See
I
thought
that
you
were
down
Видишь
ли,
я
думал,
что
ты
настроена
серьезно.
But
then
you
turn
around
Но
потом
ты
передумала
And
now
you
want
me
to
leave?
И
теперь
хочешь,
чтобы
я
ушел?
You
just
want
attention
I
get
it
Ты
просто
хочешь
внимания,
я
понимаю,
But
now
you
messing
with
my
head
Но
сейчас
ты
морочишь
мне
голову.
You
chillin
with
your
girls
Ты
зависаешь
со
своими
подругами,
Traveling
all
across
the
world
Путешествуешь
по
всему
миру,
But
you
need
to
be
me
instead
Но
тебе
хочется
быть
на
моем
месте.
I'm
sippin
on
patron
Я
потягиваю
Patron,
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один.
You
driving
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Thought
you
wanted
the
same
thing
Я
думал,
ты
хочешь
того
же,
But
I
guess
that
I
was
wrong
Но,
похоже,
я
ошибался.
Tell
me
is
there
somebody
else
Скажи
мне,
есть
ли
кто-то
еще?
Cus
all
I
want
is
you
to
my
self
Ведь
все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
ты
была
моей.
Girl
I'm
so
confused
Девочка,
я
так
растерян,
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Baby
what
you
doing
to
me?
Малышка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Just
answer
me
yourself
Просто
ответь
мне
честно,
Cus
I
don't
want
nobody
else
Потому
что
мне
никто
больше
не
нужен.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Baby
What
you
doing
to
me?
Малышка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Cus
I'm
on
to
you
Потому
что
я
тебя
раскусил.
Look
me
in
my
eyes
Посмотри
мне
в
глаза
And
tell
me
you
don't
want
me
no
more...
И
скажи,
что
больше
меня
не
хочешь...
It
would
help
a
bit
to
get
some
closure
Было
бы
немного
легче,
если
бы
ты
дала
мне
понять,
See
I'm
sick
of
your
games
Видишь
ли,
я
устал
от
твоих
игр,
I'm
sick
of
the
lies
Я
устал
от
лжи.
You
fooled
me
once
Ты
обманула
меня
однажды,
And
now
we're
done
И
на
этом
все
кончено.
Not
fooling
me
twice
Второй
раз
меня
не
проведешь.
I'm
hitting
the
side
Я
ухожу
в
сторону,
She
come
through
and
spending
the
night
Она
приходит
и
остается
на
ночь.
But
that
doesn't
help
Но
это
не
помогает,
I
don't
know
why
you're
still
on
my
mind
Я
не
знаю,
почему
ты
до
сих
пор
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Tell
me
is
there
somebody
else
Скажи
мне,
есть
ли
кто-то
еще?
Cus
all
I
want
is
you
to
my
self
Ведь
все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
ты
была
моей.
Girl
I'm
so
confused
Девочка,
я
так
растерян,
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Baby
what
you
doing
to
me?
Малышка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Just
answer
me
yourself
Просто
ответь
мне
честно,
Cus
I
don't
want
nobody
else
Потому
что
мне
никто
больше
не
нужен.
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
All
I
think
about
is
you
Я
думаю
только
о
тебе.
Baby
what
you
doing
to
me?
Малышка,
что
ты
делаешь
со
мной?
Cus
I'm
on
to
you
Потому
что
я
тебя
раскусил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.