Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LETS NOT PRETEND
LASS UNS NICHT SO TUN
If
you
ever
left
me
imma
hop
on
all
your
friends
Wenn
du
mich
jemals
verlässt,
springe
ich
auf
alle
deine
Freundinnen
You
say
imma
dog
but
girl
let's
not
pretend
Du
sagst,
ich
bin
ein
Hund,
aber
Mädchen,
lass
uns
nicht
so
tun
No
harsh
feelings
if
we
never
meet
again
Keine
harten
Gefühle,
wenn
wir
uns
nie
wiedersehen
Cus
I'ma
be
with
them
tonight
Denn
ich
werde
heute
Nacht
bei
ihnen
sein
If
you
ever
left
me
imma
hop
on
all
your
friends
Wenn
du
mich
jemals
verlässt,
springe
ich
auf
alle
deine
Freundinnen
You
say
I'm
a
dog
but
I
Du
sagst,
ich
bin
ein
Hund,
aber
ich
I
told
you
not
to
trust
them
Ich
sagte
dir,
du
sollst
ihnen
nicht
vertrauen
But
you
chose
not
to
trust
me
Aber
du
hast
dich
entschieden,
mir
nicht
zu
vertrauen
I've
been
rooting
for
you
like
this
whole
time
Ich
habe
dich
die
ganze
Zeit
angefeuert
But
now
that's
all
above
me
Aber
jetzt
ist
das
alles
über
mir
So
I'll
hit
up
Julie
Also
werde
ich
Julie
anrufen
She
only
want
me
for
one
thing
Sie
will
mich
nur
für
eine
Sache
I
can
call
Amanda
Ich
kann
Amanda
anrufen
We
both
know
that
she
wanted
me
Wir
beide
wissen,
dass
sie
mich
wollte
Maybe
I'll
hit
up
your
bestie
Vielleicht
rufe
ich
deine
Beste
an
Cus
lately
that's
what
she
call
me
Denn
in
letzter
Zeit
nennt
sie
mich
so
Or
I
can
hit
up
your
homegirl
Oder
ich
kann
deine
Freundin
anrufen
I
was
just
with
her
this
morning
Ich
war
erst
heute
Morgen
bei
ihr
If
you
ever
left
me
imma
hop
on
all
your
friends
Wenn
du
mich
jemals
verlässt,
springe
ich
auf
alle
deine
Freundinnen
You
say
I'm
a
dog
but
girl
let's
not
pretend
Du
sagst,
ich
bin
ein
Hund,
aber
Mädchen,
lass
uns
nicht
so
tun
No
harsh
feelings
if
we
never
meet
again
Keine
harten
Gefühle,
wenn
wir
uns
nie
wiedersehen
Cus
imma
be
with
them
tonight
Denn
ich
werde
heute
Nacht
bei
ihnen
sein
If
you
ever
left
me
imma
hop
on
all
your
friends
Wenn
du
mich
jemals
verlässt,
springe
ich
auf
alle
deine
Freundinnen
You
say
I'm
a
dog
but
girl
let's
not
pretend
Du
sagst,
ich
bin
ein
Hund,
aber
Mädchen,
lass
uns
nicht
so
tun
No
harsh
feelings
if
we
never
meet
again
Keine
harten
Gefühle,
wenn
wir
uns
nie
wiedersehen
Cus
be
imma
with
them
tonight
Denn
ich
werde
heute
Nacht
bei
ihnen
sein
Now
I
remember
the
times
Jetzt
erinnere
ich
mich
an
die
Zeiten
I
was
there
by
your
side
Ich
war
an
deiner
Seite
Girl
I
gave
you
my
shoulder
when
you
needed
to
cry
Mädchen,
ich
gab
dir
meine
Schulter,
als
du
weinen
musstest
You
know
how
hard
it
was
for
me
to
give
up
my
pride
Du
weißt,
wie
schwer
es
für
mich
war,
meinen
Stolz
aufzugeben
Now
imagine
how
I
felt
when
you
were
sleeping
with
guys
Jetzt
stell
dir
vor,
wie
ich
mich
fühlte,
als
du
mit
anderen
Typen
geschlafen
hast
You
didn't
deserve
me
and
your
friends
knew
that
Du
hast
mich
nicht
verdient
und
deine
Freundinnen
wussten
das
While
you
were
talking
mess
they
made
a
whole
group
chat
Während
du
Mist
redetest,
haben
sie
einen
Gruppenchat
erstellt
They
were
playing
positions
I've
should've
told
you
that
Sie
spielten
Positionen,
ich
hätte
dir
das
sagen
sollen
See
how
it
turns
right
back
around
Siehst
du,
wie
sich
alles
wieder
umdreht
If
you
ever
left
me
imma
hop
on
all
your
friends
Wenn
du
mich
jemals
verlässt,
springe
ich
auf
alle
deine
Freundinnen
You
say
I'm
a
dog
but
girl
let's
not
pretend
Du
sagst,
ich
bin
ein
Hund,
aber
Mädchen,
lass
uns
nicht
so
tun
No
harsh
feelings
if
we
never
meet
again
Keine
harten
Gefühle,
wenn
wir
uns
nie
wiedersehen
Cus
imma
be
with
them
tonight
Denn
ich
werde
heute
Nacht
bei
ihnen
sein
If
you
ever
left
me
imma
hop
on
all
your
friends
Wenn
du
mich
jemals
verlässt,
springe
ich
auf
alle
deine
Freundinnen
You
say
I'm
a
dog
but
girl
let's
not
pretend
Du
sagst,
ich
bin
ein
Hund,
aber
Mädchen,
lass
uns
nicht
so
tun
No
harsh
feelings
if
we
never
meet
again
Keine
harten
Gefühle,
wenn
wir
uns
nie
wiedersehen
Cus
imma
be
with
them
tonight
Denn
ich
werde
heute
Nacht
bei
ihnen
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.