Paroles et traduction Daniel Landa - Chlapecek Z Periferie
Dlouho
čekal
na
ten
den,
chlapeček
z
periférie,
Долго
ждал
этого
дня
маленький
мальчик
с
периферии,
Co
s
kámošema
na
ulici
trávil
svoje
volný
chvíle.
Свободное
время
он
проводил
со
своими
друзьями
на
улице.
Postávaly
na
chodníku
ve
večerních
hodinách,
Стоя
вечером
на
тротуаре,
Když
blížila
se
jiná
horda
nikdo
neměl
žádnej
strach.
Когда
приближалась
другая
орда,
ни
у
кого
не
было
никакого
страха.
Slovo
dalo
slovo,
padla
první
rána,
Слово
за
словом,
первый
удар
обрушился,
Bitva
jako
v
kině,
co
končí
neprohraná.
Битва,
похожая
на
фильм,
который
заканчивается
неудачей.
Pak
se
rychle
vrhly
na
bandu
nepozvanou,
Затем
они
быстро
бросились
к
группе
без
приглашения,
Aby
všichni
ukázali,
že
nestojej
stranou.
Чтобы
показать
всем,
что
ты
не
стоишь
в
стороне.
Chtěl
ukázat
co
je
v
něm,
chlapeček
z
periférie,
Он
хотел
показать,
что
в
нем
было,
мальчик
с
периферии,
Aby
vo
něm
řekli,
že
má
ránu
jak
když
kopne
bejk.
Чтобы
они
могли
сказать
ему,
что
он
попал
в
яблочко.
Chyt
prvního,
co
stál
v
cestě,
ránama
ho
zasypal.
Он
схватил
первого,
кто
встал
у
него
на
пути,
и
нанес
ему
несколько
ударов.
Když
potom
ten
druhej
padnul,
tak
zběsile
kopal
dál.
Когда
другой
парень
упал,
он
продолжал
отчаянно
копать.
Pak
už
nikdo
nepřemýšlel,
kdo
je
vlastně
v
právu,
Тогда
никто
не
задумывался
о
том,
кто
на
самом
деле
прав,
A
tak
trubka
ocelová
rozbila
mu
hlavu.
И
вот
стальная
труба
проломила
ему
голову.
Zvolna
padal
na
zem
přitom
život
z
těla
unikal
Он
медленно
упал
на
землю,
в
то
время
как
жизнь
покидала
его
тело
A
už
bylo
pozdě
ptát
se
jestlipak
ten
šok
zato
stál.
И
было
слишком
поздно
спрашивать,
стоило
ли
это
потрясение
того.
Pak
chtěl
každej
vrátit
čas,
ale
pozdě
bylo,
Тогда
все
хотели
повернуть
время
вспять,
но
было
уже
слишком
поздно,
Slzy
v
očích
a
po
zádech
běhal
mráz.
Слезы
выступили
у
него
на
глазах,
и
дрожь
пробежала
по
спине.
Dlouho
čekal
na
ten
den,
chlapeček
z
periférie
Долго
ждал
этого
дня
маленький
мальчик
с
периферии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Landa
Album
Valcik
date de sortie
15-09-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.