Paroles et traduction Daniel Landa - Lagu
Do
hlubin
vplout
pro
poznání
В
глубины
знания
Do
modrých
vln,
až
na
práh
run
В
синие
волны,
до
самого
порога
беги
Slyšet
svůj
tep
i
volání
Услышь
свое
сердцебиение
и
позвони
Do
hlubin
vplout
pro
pokání
В
глубины,
чтобы
плыть
за
покаянием
Rozehrát
tón
hlubokých
strun
Воспроизводите
тон
глубоких
струн
Tam,
kde
tě
stín
nedohání
Где
тень
не
может
поймать
тебя
Do
modrýho
ráje
padáš
jako
kámen
В
Голубой
Рай
ты
падаешь,
как
камень.
Do
tý
temný
jámy
uprostřed
všech
duší
В
эту
темную
яму
посреди
Всех
Душ
Jako
bys
měl
křídla
z
vody
kolem
ramen
Это
как
будто
у
тебя
за
плечами
крылья
из
воды.
A
nikdo
neruší
И
никто
не
мешает
Na
jeden
dech
zastavit
čas
На
один
вдох,
чтобы
остановить
время
Klid
věčných
vod
vyhání
spěch
Спокойствие
вечных
вод
прогоняет
порыв
Oči
zavřený,
půjde
to
snáz
С
закрытыми
глазами
все
пойдет
легче
Do
slaných
slz
odložit
tíž
Чтобы
соленые
слезы
отложили
бремя
V
cíli
všech
řek
prý
najdeš
lék
Говорят,
ты
найдешь
лекарство
в
конце
всех
рек
Proniknout
níž,
sám
k
sobě
blíž
Проникнуть
ниже,
ближе
к
себе
Do
modrýho
ráje
padáš
jako
kámen
В
Голубой
Рай
ты
падаешь,
как
камень.
Do
tý
temný
jámy
uprostřed
všech
duší
В
эту
темную
яму
посреди
Всех
Душ
Jako
bys
měl
křídla
z
vody
kolem
ramen
Это
как
будто
у
тебя
за
плечами
крылья
из
воды.
A
nikdo
neruší
И
никто
не
мешает
Do
hlubin
vplout,
rozluštit
kód
В
глубины,
чтобы
плыть,
чтобы
расшифровать
код
Zaslechnout
hlas
nejhlubších
sfér
Чтобы
услышать
голос
самых
глубоких
сфер
Padat
jak
stín
do
nitra
vod
Падай,
как
тень,
в
глубины
вод.
Jít
pro
poklad
požehnání
Идите
за
сокровищами.
Do
modrých
vln
s
čarami
run
Делайте
синие
волны
с
бегущими
линиями
Duší
zní
tiché
vyzvání
Звуки
души
тихая
мелодия
звонка
Do
modrýho
ráje
padáš
jako
kámen
В
Голубой
Рай
ты
падаешь,
как
камень.
Do
tý
temný
jámy
uprostřed
všech
duší
В
эту
темную
яму
посреди
Всех
Душ
Jako
bys
měl
křídla
z
vody
kolem
ramen
Это
как
будто
у
тебя
за
плечами
крылья
из
воды.
A
nikdo
neruší
И
никто
не
мешает
Co
hlubina
skrývá?
Kdo
si
s
náma
hraje?
Что
скрывает
глубина?
Кто
играет
с
нами?
Od
zamčený
brány
možná
najdeš
klíč
Возможно,
вы
найдете
ключ
к
запертым
воротам.
Jenom
kousek
zbývá
do
modrýho
ráje
Всего
в
нескольких
минутах
ходьбы
от
Голубого
Рая
Než
sen
odpluje
pryč
Прежде
чем
мечта
уплывет
прочь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Landa
Album
Zito
date de sortie
18-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.