Paroles et traduction Daniel Landa - Mala dira v hlave
Když
se
stromy
promění
ve
starý
duchy,
co
hlídaj
svět,
Когда
деревья
превращаются
в
старых
призраков,
которые
охраняют
мир,
To
není
vůbec
dobrý
znamení,
lákaj
mne
Tam
a
já
chci
Zpět.
Это
совсем
не
хороший
знак,
они
заманивают
меня
туда,
и
я
хочу
вернуться.
Hvězda
na
mne
zdálky
volá,
chce
mě
do
kapradí
uložit.
Звезда
зовет
меня
издалека,
хочет
посадить
меня
в
папоротник.
To
se
vám
zadřou
vozubený
kola,
no
a
váš
stroj
přestane
jít.
Это
когда
ваши
колеса
заклинивает,
и
ваша
машина
перестает
работать.
Někdo
mi
chtěl
zkrátit
čáru,
kterou
do
věčnosti
maluju.
Кто-то
хотел
сократить
линию,
которую
я
провел
целую
вечность.
Rychle
se
otevírá
tlama
zmaru
a
každým
krokem
se
ti
vzdaluju.
Пасть
рока
быстро
открывается,
и
с
каждым
моим
шагом
я
отдаляюсь
от
тебя.
Malou
díru
v
hlavě
mám
a
lunu
zakryl
mrak.
У
меня
в
голове
маленькая
дырка,
а
Луну
закрыло
облако.
Teplá
krev
mi
napoví,
že
ji
tam
mám,
že
je
to
tak.
Теплая
кровь
говорит
мне,
что
это
там,
что
это
там.
Malou
díru
v
hlavě
mám
a
lesem
tady
vrávorám.
У
меня
маленькая
дырка
в
голове,
и
я
иду
по
лесу.
Ty
jsi
sama,
já
jsem
sám
a
možná
zrovna
umírám.
Ты
один,
я
один,
и,
может
быть,
я
прямо
сейчас
умираю.
Když
tě
víly
okouzlí,
od
jejich
tůjí
zazní
zpěv.
Когда
феи
очаруют
вас,
из
их
уст
будет
доноситься
пение.
Tělu
je
jasný,
že
už
je
to
zlý,
klopýtám
dál
a
stírám
krev.
Телу
ясно,
что
это
уже
плохо,
я
продолжаю
спотыкаться
и
вытирать
кровь.
Mech
mě
láká
ať
si
lehnu,
že
mne
přikreje
a
bude
klid.
Мох
манит
меня
лечь,
чтобы
он
накрыл
меня
и
наступил
покой.
Jenže
jak
si
lehnu
už
se
nehnu
a
ještě
nechci
duši
vypustit!
Но
как
только
я
лягу,
я
не
буду
двигаться,
и
я
пока
не
хочу
выпускать
свою
душу!
Celej
člověk
touží
spočinout,
v
mlze
pro
mě
září
z
nebe
most.
Весь
человек
жаждет
покоя,
в
тумане
для
меня
сияет
с
неба
мост.
Moh'
bych
si
tělo
jako
boty
zout
a
tím
všem
říct,
že
už
mám
dost.
Я
мог
бы
снять
свое
тело,
как
ботинок,
и
сказать
всем,
что
с
меня
хватит.
Malou
díru
v
hlavě
mám.
Díru,
ale
tebe
též.
У
меня
в
голове
маленькая
дырка.
Дыра,
но
и
ты
тоже.
Já
tě
strašně
miluju
a
ty
mě
strašně
miluješ.
Я
так
сильно
люблю
тебя,
и
ты
так
сильно
любишь
меня.
Malou
díru
v
hlavě
mám
a
lesem
tady
vrávorám.
У
меня
маленькая
дырка
в
голове,
и
я
иду
по
лесу.
Ty
jsi
sama,
já
jsem
sám
a
možná
zrovna
umírám.
Ты
один,
я
один,
и,
может
быть,
я
прямо
сейчас
умираю.
Když
tě
náhle
obklopí
lesní
žínky
a
jejich
klam,
Когда
вдруг
тебя
окружают
лесные
мочалки
и
их
обман,
Ve
tmavejch
bažinách
tě
utopí!
Они
утопят
тебя
в
темных
болотах!
Já
tady
zdechnout
nehodlám!
Я
не
собираюсь
здесь
умирать!
Rychle
mizí
všechny
síly,
listí
hladí
a
mě
se
chce
spát.
Быстро
все
силы
исчезают,
листья
ласкают,
и
я
хочу
спать.
Nemám
to
rád,
když
se
do
mě
střílí,
Мне
не
нравится,
когда
в
меня
стреляют.,
Tak
ještě
naposledy
zkouším
vstát.
Я
попытаюсь
встать
в
последний
раз.
Hvězda
na
mě
pořád
volá,
dělám
jako
bych
to
nevnímal,
♪ Звезда
продолжает
звать
меня
♪♪ Я
веду
себя
так,
будто
ничего
не
замечаю
♪,
Radši
se
dívám
na
tu
Hvězdu
zdola,
Я
предпочитаю
смотреть
на
звезду
снизу,
šeptám
Tvý
jméno
a
šlapu
dál.
Я
шепчу
твое
имя
и
продолжаю
идти.
Malou
díru
v
hlavě
mám
a
pozoruju
velkej
vůz.
У
меня
в
голове
маленькая
дырка,
и
я
смотрю
на
большую
машину.
Pořád
jede
oblohou,
tak
já
půjdu
ještě
kus.
Он
все
еще
летит
по
небу,
так
что
я
пойду
немного
дальше.
Malou
díru
v
hlavě
mám
a
lesem
tady
vrávorám.
У
меня
маленькая
дырка
в
голове,
и
я
иду
по
лесу.
Ty
jsi
sama,
já
jsem
sám
a
možná
zrovna
umírám.
Ты
один,
я
один,
и,
может
быть,
я
прямо
сейчас
умираю.
Malou
díru
v
hlavě
mám,
kráčím
do
tmy
ani
nevím
kam,
♪ У
меня
маленькая
дырка
в
голове
♪♪ Я
иду
в
темноте
♪♪ Я
даже
не
знаю,
куда
♪,
Potichu
si
přísahám,
že
k
tobě
doklopýtám.
Я
клянусь
себе,
что,
спотыкаясь,
приду
к
тебе.
Malou
díru
v
hlavě
mám
a
lesem
tady
vrávorám.
У
меня
маленькая
дырка
в
голове,
и
я
иду
по
лесу.
Ty
jsi
sama,
já
jsem
sám
a
možná
zrovna
umírám.
Ты
один,
я
один,
и,
может
быть,
я
прямо
сейчас
умираю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Landa
Album
Nigredo
date de sortie
16-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.