Paroles et traduction Daniel Landa - Propast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Propast
- text
Abyss
- lyrics
Vážení
páni,
loučím
se
s
vámi.
My
dearest
gentlemen,
I
bid
you
farewell,
Za
chvíli
zamávám
z
šedivých
mraků...
Soon
shall
you
see
me
wave
from
sullen
clouds...
Já
se
vám
klaním,
dál
půjdete
sami.
To
you,
I
bow,
as
you
all
trudge
on.
Má
cesta
skončí
dole
bez
zázraku.
My
path
shall
end
below,
without
a
miracle.
V
runách
se
píše
- Loutka
a
zrádce.
The
runes
do
speak
– Traitor
and
puppet,
Já
se
v
tom
poznal,
to
poctivě
přiznám.
In
that,
I
see
myself,
'tis
true.
Závratná
výše
teď
promění
vládce,
This
dizzying
height
will
change
the
master,
V
krvavou
kaši.
Into
bloody
mush.
Snad
to
má
význam.
Mayhap
it
means
something.
Ještě
se
narovnám!
I'll
straighten
up
yet!
Aren
a
králové:
To
the
arena
and
the
kings,
Jen
ať
se
o
tom
dlouho
vypráví!
May
this
be
spoken
of
for
long
to
come!
Tady
na
konci
jsem
zůstal
sám
sebou!
Here
at
the
end,
I
remained
true
to
myself!
Padááám!
I
král
se
lekne,
není
to
snadné.
I
faaaall!
Even
a
king
grows
pale,
'tis
no
easy
feat.
Vždyť
je
to
hrůza,
taková
díra!
For
'tis
a
horror,
such
a
hole!
Lehce
se
řekne,
jen
tak
tam
spadne.
Easy
to
say,
just
fall
and
be
done
with
it.
Prostě
se
bojím,
já
to
nepopírám.
Plainly,
I
fear
it,
I
cannot
deny.
Ne,
že
se
bojím,
přímo
strachem
šílím!
Nay,
I
fear
not,
I
am
wild
with
terror!
Nádech,
výdech.
Inhale,
exhale.
Dnes
to
zvládnu.
Today,
I
shall
master
it.
Už
tady
stojím
trapnou
chvíli.
I
have
lingered
here
an
embarrassing
while.
Takže
se
pustím
a
snad
konečně
spadnu.
So
now
I'll
let
go
and
fall
at
long
last.
Ještě
se
narovnám,
I
straighten
up
yet,
Jen
ať
se
o
tom
dlouho
vypráví!
May
this
be
spoken
of
for
long
to
come!
Tady
na
konci
jsem
zůstal
sám
sebou!
Here
at
the
end,
I
remained
true
to
myself!
Ještě
se
narovnám!
I
straighten
up
yet!
Tady
na
konci
jsem
zůstal
sám
sebou!
Here
at
the
end,
I
remained
true
to
myself!
(Pádááá,
padááá,
padáááá!)
(Fall,
fall,
faaaall!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.