Daniel Landa - Snilci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Landa - Snilci




Snilci
Dreamers
Den za dnem, venku ujíždí vlak
Day after day, the train gallops outside
A za mříží se otáčí svět
And behind the bars, the world turns
Vítr si osedlat, tak jak to umí jen pták,
To saddle the wind, like only a bird can do,
Vyletět oknem ven a se nedívat zpět
To fly out the window and never look back
Ref:
Chorus:
Jediný co se tu cení, je tvý nehorázný snění,
The only thing that's valued here, is your outrageous dreaming,
Snění snílků ve vězení
The dreaming of dreamers in prison
Čtyři stěny tvýho bytí, slunce zajde, když chytí
Four walls of your existence, the sun sets when it catches you
A v hlavě máš krupobití
And there's a hailstorm in your head
Celej svět mění se v zavřenej krám,
The whole world turns into a closed shop,
Stažení rolety a místo lásky chlad
Rolling down the shutters and replacing love with cold
Co se zítřkem, hlavolam
What about tomorrow, a puzzle,
A další otazník kdo ještě rád
And one more question mark, who still loves you
Ref:
Chorus:
Jediný co se tu cení, je tvý nehorázný snění,
The only thing that's valued here, is your outrageous dreaming,
Snění snílků ve vězení
The dreaming of dreamers in prison
Čtyři stěny pro přežití, slunce zajde když chytí
Four walls for survival, the sun sets when it catches you
A v hlavě máš krupobití
And there's a hailstorm in your head





Writer(s): Daniel Landa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.