Paroles et traduction Daniel Landa - Valcik
Jestli
máš
odvahu
poslouchat,
If
you
dare
to
listen,
Jen
pro
tebe
začla
muzika
hrát.
The
music
has
started
to
play
just
for
you.
Jenom
si
hochu
s
náma
skoč
Just
come
and
dance
with
us
A
v
rytmu
valčíku
v
kole
se
toč.
And
spin
around
in
circles
to
the
rhythm
of
the
waltz.
Jak
divoký
zvíře
chtěl
bys
být,
You
would
like
to
be
a
wild
animal,
Tak
pojď
s
náma
žít
my
budem
se
mít.
Come
live
with
us
and
we
will
be
happy.
Pojďme
smrt
objímat,
pojďme
sní
zpívat
Let
us
embrace
death,
come
sing
with
it,
A
na
svět
bez
lásky
budem
se
dívat.
And
we
will
look
down
on
the
world
without
love.
Zahoď
sví
svědomí
daleko
od
sebe,
Throw
away
your
conscience
far
away
from
you,
Poslouchej
jak
valčíl
proniká
do
tebe
...
Listen
to
the
Waltz
penetrate
you
...
Tak
. teď
poznals
můj
plášť,
So.
Now
you
recognize
my
cloak,
Mý
jméno
je
zášť
My
name
is
malice,
A
smrt
to
je
zpěv,
And
death
is
a
song,
Jak
rudá
je
krev,
As
red
as
blood,
Tak
pojď
se
mnou,
tančit
Valčík!
Come
dance
the
Waltz
with
me!
Cítíš
tu
sílu
valčíku,
Do
you
feel
the
power
of
the
waltz,
V
rytmu
raz
dva
tři,
seber
svůj
sentiment,
sevři
rty,
To
the
rhythm
one
two
three,
gather
your
sentiment,
clench
your
lips,
Slzy
sem
patří.
Tears
belong
here.
Ty
si
ta
jiskra
vždyť
oheň
už
čeká,
You
are
the
spark,
the
fire
is
waiting,
Aby
byl
zapálen.
To
be
lit.
V
duších
jsme
zamčený,
otevři
nám
Locked
in
our
souls,
open
to
us,
No
. Tak
teď
poznals
můj
plášť,
So
. Now
you
recognize
my
cloak,
Mý
jméno
je
zášť
My
name
is
malice,
A
smrt
to
je
zpěv,
And
death
is
a
song,
Jak
rudá
je
krev,
As
red
as
blood,
Tak
pojď
se
mnou,
tančit
Valčík!
Come
dance
the
Waltz
with
me!
Přikrej
se
závojem
noci
a
vykroč!
Cloak
yourself
in
the
veil
of
the
night
and
step
out!
Už
nesmíš
to
odkládat
You
must
not
delay,
Měsíc
ti
posvítí
na
cestu
The
moon
will
light
your
path
Do
našich
řad.
To
our
ranks.
Cos
to
teď
hochu
udělal,
What
have
you
done
now,
Proč
ses
od
nás
otočil?
Why
have
you
turned
away
from
us?
Neodcházej
slyším
zvony,
Do
not
leave,
I
hear
the
bells,
Buď
s
náma
dýl!
Stay
with
us
longer!
Přijde
náš
čas,
Our
time
will
come,
My
budem
tu
zas,
We
will
be
here
again,
Proč
jsou
tu
andělé,
Why
are
there
angels,
A
proč
přestává
hudba
hrát,
And
why
has
the
music
stopped
playing,
My
chcem
mašírovat!
We
want
to
march!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Landa
Album
Valcik
date de sortie
15-09-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.