Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power Of One
Die Kraft des Einen
In
the
middle
of
the
night
it
came
to
me
Mitten
in
der
Nacht
kam
es
zu
mir
A
bridge
to
your
ecstasy
Eine
Brücke
zu
deiner
Ekstase
Images
of
a
burned
out
hell
Bilder
einer
ausgebrannten
Hölle
You
comin'
in
with
your
mission
bell
Du
kamst
herein
mit
deiner
Missionsglocke
Don't
sit,
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit,
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit,
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
Little
sister
let's
go
downtown
Schwesterchen,
lass
uns
in
die
Stadt
gehen
And
dance
to
the
night
sounds
Und
zu
den
Klängen
der
Nacht
tanzen
Hear
the
bass
wafting
down
the
hill
Hör
den
Bass,
der
den
Hügel
herunterweht
From
Echo
Park,
my
Jamaica
in
L.A.
Von
Echo
Park,
mein
Jamaika
in
L.A.
Don't
sit,
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
It's
in
the
shadows,
in
the
sweet
scent
breeze
Es
ist
in
den
Schatten,
in
der
süß
duftenden
Brise
In
the
riding
out
of
a
death
disease
Im
Überstehen
einer
tödlichen
Krankheit
The
prettiness
shining
into
complete
Die
Schönheit,
die
zur
Vollendung
erstrahlt
In
the
bitterness
burning
up
in
the
heat
In
der
Bitterkeit,
die
in
der
Hitze
verbrennt
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
I
was
drowning
in
champagne
eyes
Ich
ertrank
in
Champagneraugen
Skipping
along
in
compromise
Hüpfte
dahin
im
Kompromiss
When
dignity
rattled
me
on
the
back
Als
die
Würde
mich
am
Rücken
rüttelte
And
my
rebel
mind
needed
to
attack
Und
mein
rebellischer
Geist
musste
angreifen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
the
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
the
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
My
sweetness
you
were
with
me
when
Meine
Süße,
du
warst
bei
mir,
als
I
was
sad
at
an
evolution
bend
Ich
traurig
war
an
einem
Wendepunkt
der
Evolution
Hiding
alone
like
a
rolling
stone
Mich
allein
versteckend
wie
ein
rollender
Stein
Now
I
wanna
know
the
power
of
your
home
Jetzt
will
ich
die
Kraft
deines
Zuhauses
kennenlernen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Get
lit
feel
the
power
of
one
Entfache
dich,
spür
die
Kraft
des
Einen
Don't
sit
waiting
for
the
thing
to
come
Sitz
nicht
da
und
warte,
bis
das
Ding
kommt
Laugh
in
the
face
of
a
hundred
planet
guns
Lach
hundert
Planetenkanonen
ins
Gesicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lanois
Album
Rockets
date de sortie
29-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.