Daniel Lanois - Where Will I Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Lanois - Where Will I Be




The streets are cracked and there's glass everywhere
Улицы потрескались, и повсюду стекло.
And the children stare with a motherless eyes
И дети смотрят на него глазами, лишенными матери.
In arms of beauty and on fields of war
В объятиях красоты и на полях войны.
Trapped in lament from the poet's core
Пойманный в ловушку плача из глубины души поэта
Oh where oh where will i be?
О, Где, О, где я буду?
Oh where when that old trumpet sounds?
О, где, когда звучит эта старая труба?
I met an indian girl in ottawa
Я встретил индианку в Оттаве.
She said "you'll be all right when you wah wah
Она сказала: тобой все будет в порядке, когда ты ...
Don't waste your breath don't waste your heart
Не трать впустую свое дыхание не трать впустую свое сердце
Don't blister your heels walking in the dark"
Не натирай пятки волдырями, гуляя в темноте.
Yeah i like the heat of your body laying under me
Да мне нравится тепло твоего тела лежащего подо мной
May your wild lip get you where you're going
Пусть твои дикие губы приведут тебя туда, куда ты направляешься.
With your inventions your intentions your laughter
Своими выдумками своими намерениями своим смехом
Your forever yearning
Твоя вечная тоска
Oh where oh where when that trumpet sounds?
О, Где, О, где, когда звучит эта труба?
You're talking and healing the scars
Ты говоришь и залечиваешь шрамы.
Gnawing away at the steel bars
Грызть стальные прутья.
Going down pure crawling in the cracks
Иду вниз чистый ползаю по трещинам
Going all the way down and coming all the way back
Спускаюсь вниз и возвращаюсь обратно.
Oh where oh where oh where when that trumpet sounds?
О, Где, о, Где, О, где, когда звучит эта труба?
Oh where oh where when that trumpet sounds?
О, Где, О, где, когда звучит эта труба?
Well the heart opens wide like it's never seen love
Что ж, сердце широко раскрывается, как будто оно никогда не видело любви.
And addiction stays on tight like a glove
И зависимость держится крепко, как перчатка.
Oh where oh where will i be?
О, Где, О, где я буду?





Writer(s): Lanois Daniel Roland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.