Paroles et traduction Daniel Lavoie - Avec les loups
Des
miettes
de
tendresse
Крохи
нежности
Un
reste
d′émotion
Остаток
эмоций
Une
ombre
de
caresse
Тень
ласки
Des
poussières
d'illusion,
Пыль
иллюзий,
Un
fragment
de
sourire
Осколок
улыбки
Un
moment
sans
souffrir
Мгновение
без
страданий
Tes
lèvres
sur
les
miennes
Твои
губы
на
моих.
Comme
un
garrot
sur
ma
peine.
Как
жгут
на
моем
горе.
Tes
cheveux
sur
ma
joue
Твои
волосы
на
моей
щеке
En
filament
de
lune
В
лунной
нити
Ton
souffle
dans
mon
cou
Твое
дыхание
на
моей
шее.
Vient
dissiper
l′amertume.
Приходит,
чтобы
рассеять
горечь.
Une
larme
de
tes
pleurs
Слеза
твоего
плача
A
respirer
en
secret
Дышать
втайне
Retrouver
ton
odeur
Верни
свой
запах
обратно.
Dans
le
brouillard
de
mes
regrets.
В
тумане
моих
сожалений.
Me
couler
sous
ta
blouse
Потопить
меня
под
твоей
блузкой.
Et
sentir
sous
ma
poitrine
И
чувствую
под
своей
грудью
Ton
coeur
jouer
un
dernier
blues
Твое
сердце
сыграет
последний
блюз
Un
poème
à
l'encre
de
chine,
Стихотворение
тушью,
Dériver
sur
ton
corps
Дрейфуй
по
своему
телу
Comme
des
notes
de
steel-guitar
Как
ноты
Стил-гитары
Remonter
les
courants
forts
Подъем
сильных
течений
Jusqu'au
récif
du
regard.
До
смотрового
рифа.
Tes
yeux
de
mauves
de
louve,
Твои
волчьи
лиловые
глаза.,
Qui
s′entrouvrent
comme
un
rideau
Которые
приоткрывают
занавес
Sur
les
morceaux
de
chair
vive
На
кусочках
живой
плоти
De
notre
histoire
en
lambeaux
Из
нашей
истории
в
клочья
Un
dernier
cri
d′amour,
Последний
крик
любви,
Un
éclat
de
porcelaine
Осколок
фарфора
Dans
l'oreille
d′un
chien
fou,
В
ухе
сумасшедшей
собаки,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lavoie
Album
Ici
date de sortie
16-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.