Daniel Lavoie - Bess - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Lavoie - Bess




Petite coque, bateau de bois
Небольшой корпус, деревянная лодка
Ballotté par la vague immense
Обдало огромной волной
Petite coque, jonque de bois
Маленькая раковина, деревянный мусор
Qui flotte sur la mer qui danse
Кто плывет по пляшущему морю,
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Ce que tu m′émeus avec tes maladresses
Что ты трогаешь меня своими глупостями
Quand je m'enroule dans tes tresses
Когда я закутываюсь в твои косы,
Quand je me plonge dans ta souplesse
Когда я погружаюсь в твою гибкость,
Rame le jour, rame la nuit
Греби днем, греби ночью
Au-dessus des épaves englouties
Над затонувшими обломками
Petit bateau, paquebot gentil
Маленькая лодка, славный лайнер
Vogue sur les vagues
Мода на волнах
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Ce que tu m′émeus avec tes maladresses
Что ты трогаешь меня своими глупостями
Quand tu t'étends au jardin des paresses
Когда ты простираешься в саду лентяев
Je me fais chien et je te tends la laisse
Я становлюсь собакой и натягиваю на тебя поводок.
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Ne vois-tu pas mes feux de détresse
Разве ты не видишь мои огни
Quand je me perds dans tes délicatesses
Когда я теряюсь в твоих деликатесах
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Ce que tu m'émeus avec tes maladresses
Что ты трогаешь меня своими глупостями
Quand je m′enroule dans tes tresses
Когда я закутываюсь в твои косы,
Quand tu te cambres sous mes caresses
Когда ты изгибаешься под моими ласками
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Ce que tu m′émeus avec tes mollesses
Что ты трогаешь меня своей мягкостью
Quand je me plonge dans ta souplesse
Когда я погружаюсь в твою гибкость,
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Quand tu t'étends au jardin des paresses
Когда ты простираешься в саду лентяев
Je me fais chien et je te tends la laisse
Я становлюсь собакой и натягиваю на тебя поводок.
Oh, oh, oh, oh, Bess
О, О, О, Бесс.
Petite coque, moitié de noix
Маленькая скорлупа, половина грецкого ореха
Ballotté par la vague
Выброшенный волной
Petite coque, moitié de moi
Маленькая оболочка, половина меня
Drague-moi, drague
Трахни меня, трахни меня





Writer(s): DANIEL G. LAVOIE, THIERRY OLIVIER SECHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.