Daniel Lavoie - Je voudrais voir New York - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Lavoie - Je voudrais voir New York




Je voudrais voir New York
I Want to See New York
Je n′ai jamais vu New York, j'ai souvent New York dans la tête
I've never seen New York, but I often have it in my mind
Je n′ai jamais vu Rio, qu'un pain de sucre sur les cartes photos
I've never seen Rio, except as a sugarloaf on a postcard
Je n'ai jamais vu Bangkok, mais sur tes lèvres, y a des parfums de Chine
I've never seen Bangkok, but on your lips, there are Chinese scents
Je n′ai jamais vu New York
I've never seen New York
Je n′ai jamais vu Delhi, mais j'ai rêvé aux plaines d′Ukraine
I've never seen Delhi, but I've dreamed of the plains of Ukraine
Je n'ai jamais vu Bali, comme une flûte qui hante lointaine
I've never seen Bali, like a flute that haunts from afar
Je n′ai jamais vu Djara, mais y a du Sahara dans ton souffle
I've never seen Djara, but there is the Sahara in your breath
Je n'ai jamais vu New York
I've never seen New York
Coule-moi, coule-moi au fond de toi
Immerse me, immerse me in the depths of you
Coule-moi que je vois le feu qui brûle en toi
Immerse me so that I can see the fire that burns within you
Je n′ai jamais vu Rio
I've never seen Rio
Je ne voyage qu'en mappemonde
I only travel by map
Je n'ai jamais vu Djara, mais dans ma tête, y a un lion qui gronde
I've never seen Djara, but in my head, there's a lion that roars
Je voudrais voir New York
I want to see New York
Et maintenant, il y a beaucoup plus de gens qu′avant
And now, there are many more people than before
Imaginez si juste la moitié voulait devenir président
Imagine if just half of them wanted to be president
Des milliards de bouches à nourrir
Billions of mouths to feed
Des milliards de besoins, de désirs
Billions of needs, of desires
Ça prendra énormément de bois, des tonnes d′acier, de verre, de cuivre
It will take an enormous amount of wood, steel, glass, copper
Il faudra un jour légiférer sur ce droit que nous avons tous de se réaliser
One day, there will have to be legislation on our right to self-realization
Quelques rêves se réalisent, la plupart sont oubliés
Some dreams come true, most are forgotten
Trop peu de gens ont même des valises pour rêver de voyager
Too few people even have the suitcases to dream of traveling
Coule-moi, coule-moi au fond de toi
Immerse me, immerse me in the depths of you
Coule-moi que je vois le feu qui brûle en toi
Immerse me so that I can see the fire that burns within you
Je n'ai jamais vu Rio
I've never seen Rio
Je ne voyage qu′en mappemonde
I only travel by map
Je n'ai jamais vu Djara, mais dans ma tête, y a un lion qui gronde
I've never seen Djara, but in my head, there's a lion that roars
Je voudrais voir New York
I want to see New York





Writer(s): Lavoie Daniel G, Lelievre Sylvain, Sechan Thierry Olivier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.