Paroles et traduction Daniel Lavoie - La ballade de Chet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ballade de Chet
Chet's Ballad
À
New
York
sous
la
neige
dans
une
Chevrolet
beige
In
New
York,
in
the
snow,
in
a
beige
Chevrolet
Par
le
toit
grand
ouvert,
je
revois
Chet
Baker
Through
the
wide
open
roof,
I
see
Chet
Baker
again
Il
ne
sent
ni
le
froid
ni
la
glace
dans
les
cils
He
doesn't
feel
the
cold
or
the
ice
on
his
eyelashes
Puisque
la
radio
passe
un
vieil
air
de
Zoot
Sims
Because
the
radio
is
playing
an
old
Zoot
Sims
tune
Un
Playboy
funambule
sur
des
fils
électriques
A
Playboy
tightrope
walker
on
electrical
wires
Cow-boy
qui
déambule
dans
les
champs
magnétiques
A
cowboy
who
wanders
through
magnetic
fields
Toujours
en
équilibre
toujours
à
la
limite
Always
in
balance,
always
on
the
edge
Pour
enfin
être
libre,
pour
en
finir
au
plus
vite
To
finally
be
free,
to
end
it
quickly
Cette
musique
essentielle
This
essential
music
Cet
arrangement
avec
le
ciel
This
arrangement
with
heaven
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
Les
accords,
les
silences
The
chords,
the
silences
Et
cette
forme
d'irrévérence
And
this
form
of
irreverence
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
Écartez
les
barreaux
et
déployez
les
ailes
Spread
your
wings
and
fly
Te
prendre
pour
un
oiseau
dans
une
chambre
d'hôtel
Imagine
yourself
as
a
bird
in
a
hotel
room
Pour
une
ultime
échappée,
prendre
enfin
ton
envol
For
a
final
escape,
finally
take
flight
Et
dans
un
dernier
pied
de
nez,
terminer
sur
un
sol
And
in
a
final
snub,
end
up
on
the
ground
Cette
musique
essentielle
This
essential
music
Cet
arrangement
avec
le
ciel
This
arrangement
with
heaven
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
Les
accords,
les
silences
The
chords,
the
silences
Et
cette
forme
d'irrévérence
And
this
form
of
irreverence
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
C'est
la
ballade
de
Chet
(hey,
hey,
hey...)
It's
Chet's
ballad
(hey,
hey,
hey...)
Au
milieu
des
p'tites
filles
qui
jouent
de
l'accordéon
In
the
midst
of
little
girls
playing
accordions
Des
danseurs
en
vernis
qui
s'essaient
aux
claquettes
Of
tap
dancers
in
patent
leather
shoes
Dans
une
rue
de
LA,
un
concours
d'amateurs
In
a
Los
Angeles
street,
an
amateur
competition
J'ai
vu
dans
la
lumière
arriver
Chet
Baker
I
saw
Chet
Baker
approaching
in
the
light
Cette
musique
essentielle
This
essential
music
Cet
arrangement
avec
le
ciel
This
arrangement
with
heaven
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
Les
accords,
les
silences
The
chords,
the
silences
Et
cette
forme
d'irrévérence
And
this
form
of
irreverence
C'est
la
ballade
de
Chet
It's
Chet's
ballad
C'est
la
ballade
de
Chet
(mmm,
mmm,
mm)
It's
Chet's
ballad
(mmm,
mmm,
mm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel G Lavoie, Elisabeth Michele Jean Mazeaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.