Paroles et traduction Daniel Lavoie - Où la route mène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où la route mène
Куда ведет дорога
Les
bottes
usées
par
la
poussière
Ботинки,
стертые
пылью,
À
trop
marcher
sur
les
cailloux
От
долгих
скитаний
по
камням,
Jour
après
jour,
je
laisse
derrière
День
за
днем,
я
оставляю
позади
Une
ombre
qui
tombe
à
genoux
Тень,
что
падает
на
колени.
J′ai
accroché
à
ma
ceinture
Я
повесил
на
свой
пояс
Un
vieux
couteau,
un
peu
d'argent
Старый
нож,
немного
денег,
De
quoi
survivre
à
l′aventure
Чтобы
выжить
в
этом
приключении
Et
continuer
plus
loin
qu'avant
И
продолжить
путь
дальше,
чем
прежде.
Je
me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
À
l'oublier
Чтобы
забыть
тебя,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога.
J′me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
À
l′oublier
Чтобы
забыть
тебя,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога.
J'passe
dans
les
villages
déserts
Я
прохожу
через
пустынные
деревни,
L′air
est
si
chaud
que
tout
se
terre
Воздух
так
горяч,
что
все
прячется
в
землю,
Des
rivières
sales
courent
vers
la
mer
Грязные
реки
текут
к
морю,
Des
hyènes
détalent
vers
leurs
tanières
Гиены
удирают
в
свои
логова.
Le
jaune
est
roux
dans
les
canyons
Желтый
цвет
становится
рыжим
в
каньонах,
Ma
sueur
se
noue
avec
la
terre
Мой
пот
смешивается
с
землей,
Dans
les
cabanes
qu'ils
se
façonnent
В
хижинах,
которые
они
строят,
Les
enfants
jouent
à
faire
la
guerre
Дети
играют
в
войну.
J′me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
À
l'oublier
Чтобы
забыть
тебя,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога.
Je
me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
À
l′oublier
Чтобы
забыть
тебя,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога.
J'me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
À
l'oublier
Чтобы
забыть
тебя,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога.
Je
me
laisse
aller
Я
отдаюсь
течению,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
À
l′oublier
Чтобы
забыть
тебя,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога.
Tard
dans
la
nuit
Поздно
ночью,
Près
d′une
ville
où
tu
m'as
dit
Возле
города,
где
ты
мне
сказала,
On
se
r′verra
p't-être
ici
Мы,
возможно,
снова
увидимся
здесь,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
Où
la
route
mène
Куда
ведет
дорога,
Où
la
route
mène...
Куда
ведет
дорога...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moraillon Sylvain Michael, Lavoie Daniel G, Dubuc Louise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.