Paroles et traduction Daniel Lavoie - Sauvez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sauvez
les
baleines
Save
the
whales
Sauvez
les
oiseaux
Save
the
birds
Sauvez
les
fontaines
Save
the
fountains
Sauvez
les
derniers
troupeaux
Save
the
last
herds
Sauvez
les
rivières
Save
the
rivers
Sauvez
les
roseaux
Save
the
reeds
Sauvez
le
riz,
les
rizières
Save
the
rice,
the
rice
fields
Sauvez
le
poids
des
bateaux
Save
the
weight
of
the
boats
Sauvez
la
banquise
Save
the
ice
floes
Sauvez
les
esquimaux
Save
the
Eskimos
Sauvez
la
Tour
de
Pise
Save
the
Leaning
Tower
of
Pisa
Sauvez
les
fonds,
les
courants
Save
the
depths,
the
currents
Sauvez
les
déserts
Save
the
deserts
Sauvez
le
sable
chaud
Save
the
warm
sand
Sauvez
les
plages
en
hiver
Save
the
beaches
in
winter
Sauvez
les
coquelicots
Save
the
poppies
Sauvez
tout
Save
everything
Tout
ce
qui
tient
debout
Everything
that
stands
Sauvez-vous
Save
yourselves
Sauvez
les
montagnes
Save
the
mountains
Sauvez
les
vallées
Save
the
valleys
Sauvez
les
campagnes
Save
the
countryside
Sauvez
les
grandes
forêts
Save
the
great
forests
Sauvez
les
villages
Save
the
villages
Sauvez
les
cités
Save
the
cities
Sauvez
l'eau
des
marécages
Save
the
water
in
the
marshes
Sauvez
les
grandes
marées
Save
the
high
tides
Sauvez
tout
Save
everything
Tout
ce
qui
tient
debout
Everything
that
stands
Sauvez-vous
Save
yourselves
Sauvez
ce
qu'il
nous
reste
Save
what
we
have
left
Ce
qu'il
reste
encore
à
sauver
What's
still
left
to
save
Sauvez
les
boutons
de
ma
veste
Save
the
buttons
on
my
jacket
Sauvez
le
monde
entier
Save
the
whole
world
Sauvez
les
îles
désertes
Save
the
deserted
islands
Sauvez
l'ombre
des
palmiers
Save
the
shade
of
the
palm
trees
Tout
ce
qui
tient
debout
Everything
that
stands
Sauvez-vous.
Save
yourselves.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel LAVOIE, Brice HOMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.