Daniel Lavoie - Tirelou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Lavoie - Tirelou




Je suis affligé d'une grande peine, Tirelou
Я скорблю о великом горе, копилка
Couch'toi dans ton lit, les poings sur la tête
Лежать в постели, с кулаками на голове.
Je n'ai pas de lit, pas de tête
У меня нет кровати, нет головы
Va-t-en à Paris ou casse des cailloux
Отправляйся в Париж или разбей камешки.
Mais ne gâche pas ma semaine
Но не порти мне неделю.
J'étais à Paris y a deux ans à peine
Я был в Париже всего два года назад.
Tirelou près de Notre-Dame as-tu vu l'ami
Копилку возле Богоматери ты видел друга
Le front bourré de connaissances
Лоб напичкан знаниями
Tant de mots sortaient de sa bouche à lui
Так много слов выходило из его уст к нему
Qu'il me fit perdre contenance
Что он заставил меня потерять
T'es-tu reculé jusque chez les bêtes, Tirelou?
- Ты отступил к зверям, Тирлу?
Au l'ver du soleil, dedans la rosée
В солнечном черве, в росе
Les chevaux m'ont fait une fête
Лошади устроили мне праздник.
Mais les châtelains ont failli m'tuer
Но squires не удалось меня убить
Me prenant pour un loup-garou
Принимая меня за оборотня
Es-tu allé voir les hommes de science, Tirelou?
Ты ходил к ученым, Тирлу?
J'y étais hier, mais n'ai pas compris
Я был там вчера, но не понял
Pourquoi comme une expérience, voulaient m'envoyer
Почему в качестве эксперимента, хотели отправить меня
Dans la lune qui luit
В сияющей Луне
Avec mon nom écrit au cou
С моим именем, написанным на шее
Peut-être au Japon tu trouveras l'ordre, Tirelou
Может быть, в Японии ты найдешь орден, копилку
Le Japon est loin, mais j'ai une corde
Япония далеко, но у меня есть веревка
Pour me prendre s'il n'y a rien
Для меня нет ничего
Y'a mieux mon ami, prends la bêche en main
Лучше, мой друг, бери лопату в руки.
Aide à planter mes choux
Помогите посадить мою капусту





Writer(s): GEORGES AUGIER DE MOUSSAC, FELIX LECLERC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.