Daniel Levi - Coeur De Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Levi - Coeur De Cristal




Coeur De Cristal
Crystal Heart
J'ai de la place pour deux dans mon coeur
There's room for two inside my heart
Fragile et transparent
Fragile and transparent
Ouvert pour elle, si elle le veut bien
Open for her, if she'd like
J'ai balisé l'entrée de douceurs
I've marked the entrance with sweetness
De désirs et de serments
With desires and promises
Et j'attendrai jusqu'aux lueurs du matin
And I'll wait until the morning light
Qu'elle glisse son corps dans mes mains
For her to slip her body into my hands
Changer le cours du soleil, des étoiles
Changing the course of the sun and stars
C'est une chose que je ne sais pas
Is something I don't know how to do
Mais par amour j'inventerai des voiles
But for love I'll invent sails
Pour t'emmener tu ne vas pas
To take you where you'd never go
Au bout du jour vers mon coeur de cristal
To my crystal heart at the end of the day
A l'abri, s'il ne se brise pas
Sheltered, if it doesn't break
Elle est trop belle pour toucher la poussière
She's too beautiful to touch the dust
Pour fouler le sol de ses pas
To tread the ground beneath her feet
Moi qui ne vis que sur terre, en bas
I who live only on earth, below
Elle ne voit pas ces bouts de lumière
She doesn't see these bits of light
Que j'allume à chaque fois
That I light every time
Pour qu'elle apprenne à descendre vers moi
So that she'll learn to come down to me
Comme tombe un ange dans mes bras
Like an angel falling into my arms
On rêvera le ciel, les étoiles
We'll dream of the sky, the stars
/ Juste toi et moi
/ Just you and I
A l'abri dans mon coeur de cristal
Sheltered in my crystal heart
/ Juste toi et moi
/ Just you and I
On s'oubliera d'un amour sans voiles
We'll forget ourselves in a love without veils
/ Juste toi et moi
/ Just you and I
A l'abri dans mon coeur
Sheltered in my heart
/ Juste toi et moi
/ Just you and I
Changer le cours du soleil, des nuages
Changing the course of the sun, the clouds
C'est une chose que je ne sais pas
Is something I don't know how to do
Mais par amour j'inventerai des pages
But for love I'll invent pages
Des histoires qui ne parlent que de toi
Stories that speak only of you
chaque jour sera notre voyage
Where each day will be our journey
le vent seul nous guidera
Where only the wind will guide us
On changera le soleil, les étoiles
We'll change the sun, the stars
Et par amour j'inventerai des voiles
And for love I'll invent sails
Mer de velours vers mon coeur de cristal
A sea of velvet towards my crystal heart





Writer(s): Erick Benzi, Daniel Frederic Levi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.