Paroles et traduction Daniel Levi - Loin Du Monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
portait
dans
le
coeur
Она
носила
в
сердце
Des
rêves
bien
trop
grand
pour
elle
Мечты
слишком
велики
для
нее
Elle
peignait
des
couleurs
Она
рисовала
цвета
Etranges,
sauvages
et
irréelles
Странные,
дикие
и
нереальные
Elle
avait
des
douleurs
У
нее
были
боли.
Enfuient,
dociles
et
rebelles
Беглые,
послушные
и
непокорные
Personne
ne
savait
Никто
не
знал
Personne
ne
comprenait
Никто
не
понимал
Son
corp
était
d'azur
Его
тело
было
лазурным
Fébrile,
allée
des
lumières
Лихорадочная
аллея
огней
Ses
yeux
étaient
si
pur
Ее
глаза
были
такими
чистыми
Fragile,
salé
au
gout
de
mer
Хрупкий,
соленый
с
морским
вкусом
Elle
avait
des
félures
У
нее
были
неприятности.
Intimes,
ouvertes
sur
la
terre
Интимные,
открытые
на
земле
Personne
ne
savait
Никто
не
знал
Elle
allait
loin
du
monde
Она
уходила
далеко
от
мира
Des
regards
qui
se
voilent
Взгляды,
которые
скрывают
Loin
du
monde
Вдали
от
мира
A
l'abris
des
étoiles
В
убежище
звезд
Elle
voulait
être
seul
Ей
хотелось
побыть
одной.
Pour
s'envoler
très
loin
Чтобы
улететь
очень
далеко
Planer
sans
fin
Парить
без
конца
Elle
aurait
tant
voulu
Она
бы
так
хотела
Ne
plus
penser,
savourer
Больше
не
думать,
наслаждаться
Les
douceurs
inconnues
Неизвестные
сладости
Espiègles,
légères,
leurs
ressembler
Озорные,
легкие,
похожие
на
них
Elle
avait
des
vertues
У
нее
были
добродетели
Trop
belle,
trop
lourde
Слишком
красивая,
слишком
тяжелая
Personne
ne
savait
Никто
не
знал
Elle
allait
loin
du
monde
Она
уходила
далеко
от
мира
Des
regards
qui
se
voilent
Взгляды,
которые
скрывают
Loin
du
monde
Вдали
от
мира
A
l'abris
des
étoiles
В
убежище
звезд
Elle
voulait
être
seule
Ей
хотелось
побыть
одной.
Pour
s'envoler
très
loin
Чтобы
улететь
очень
далеко
La
terre
est
bleu
vue
du
ciel
Земля
голубая,
если
смотреть
с
неба
Elle
a
les
yeux
du
soleil
У
нее
глаза
от
солнца.
Tout
est
calme,
beauté
Все
спокойно,
красота
La
nuit
est
belle
loin
du
monde
Ночь
прекрасна
вдали
от
мира
Elle
a
les
ailes
qui
s'étendent
У
нее
расправлены
крылья
Dans
le
calme,
beauté
В
тишине,
красота
Luxe
et
volupté
Роскошь
и
сладострастие
Elle
portait
dans
le
coeur
Она
носила
в
сердце
Des
rêves
bien
trop
grand
pour
elle
Мечты
слишком
велики
для
нее
Elle
peignait
des
douleurs
Она
рисовала
боль.
Enfuient,
dociles
et
rebelles
Беглые,
послушные
и
непокорные
Personne
ne
savait
Никто
не
знал
Elle
allait
loin
du
monde
Она
уходила
далеко
от
мира
Des
regards
qui
se
voilentLoin
du
monde
Взгляды,
которые
скрывают
себя
от
мира
A
l'abris
des
étoiles
В
убежище
звезд
Elle
voulait
être
seule
Ей
хотелось
побыть
одной.
Pour
s'envoler
très
loin
Чтобы
улететь
очень
далеко
Planer
sans
fin
Парить
без
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dove (pka Dorieux, Jules) Atti A, Daniel Frederic Levi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.