Daniel Levi - Un jour se lève - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Levi - Un jour se lève




Un jour se lève
A New Day Rises
Tu es venue comme un printemps comme la caresse que l'on attend
You came like spring, like the caress we've been waiting for
Le visage rempli de lumière, un lendemain, celui qu'on espère
Your face filled with light, a new day, the one we've been hoping for
Rien ne reste de ces ombres
Nothing remains of those shadows
Ces nuits d'errance et ces matins si sombres
Those wandering nights and those dark mornings
Loin de nos peurs, on pourra écouter les cœurs
Far from our fears, we can hear our hearts
Un jour se lève à chacun de nos pas
A new day rises with each of our steps
À chacun de nos rêves, à tout ce que l'on croit
With each of our dreams, with everything we believe in
Un jour se lève à chaque instant de vie
A new day rises with every moment of life
Et cette heure qui s'achève, nous offre un horizon, vers l'infini
And this hour that ends offers us a horizon, towards infinity
Infini
Infinity
Tu es venue comme un silence briser les cris et les absences
You came like silence, breaking the cries and absences
Ce pays au creux de tes mains dont je reconnaissais tous les parfums
This land in the hollow of your hands, whose scents I recognized
Rien ne reste du voyage à l'instant j'ai touché ton rivage
Nothing remains of the journey when I touched your shore
Loin de nos peurs, apprendre à écouter les cœurs
Far from our fears, learning to listen to our hearts
Un jour se lève à chacun de nos pas
A new day rises with each of our steps
À chacun de nos rêves, à tout ce que l'on croit
With each of our dreams, with everything we believe in
Un jour se lève à chaque instant de vie
A new day rises with every moment of life
Et cette heure qui s'achève, nous offre un horizon, vers l'infini
And this hour that ends offers us a horizon, towards infinity
Un océan de liberté, qui se dévoile, comme un trésor de vérité
An ocean of freedom, which unveils itself like a treasure of truth
À chaque page de ce livre que l'on écrit et que l'on est
On every page of this book that we write and that we are
Un jour se lève à chacun de nos pas
A new day rises with each of our steps
À chacun de nos rêves, à tout ce que l'on croit
With each of our dreams, with everything we believe in
Un jour se lève à chaque instant de vie
A new day rises with every moment of life
Et cette heure qui s'achève nous offre un horizon
And this hour that ends offers us a horizon
Un jour se lève à chacun de nos pas
A new day rises with each of our steps
À chacun de nos rêves, à tout ce que l'on croit
With each of our dreams, with everything we believe in
Un jour se lève, à chaque instant s'élève
A new day rises, with every moment it rises
Un nouvel horizon vers l'infini
A new horizon towards infinity
Vers l'infini
Towards infinity
Un jour se lève
A new day rises





Writer(s): Daniel Lévi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.