Daniel Lüdtke - Esconderijo - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daniel Lüdtke - Esconderijo - Ao Vivo




Esconderijo - Ao Vivo
Hiding Place - Live
Aquele que habita
The one who dwells
No esconderijo do altíssimo
In the hiding place of the Most High
E descansa a sombra do onipontente
And rests in the shadow of the Almighty
Cante
Singing
Aquele que habita
The one who dwells
No esconderijo do altíssimo
In the hiding place of the Most High
E descansa a sombra do onipontente
And rests in the shadow of the Almighty
Diz ao Senhor
Says to the Lord
Meu refúgio, fortaleza, o Deus em quem eu sempre confio
My refuge, my fortress, the God in whom I always trust
Nem um laço, nem veneno ou flecha vão me atingir
No snare, no poison, or arrow shall strike me
Pois eu me escondo, em ti
For I hide in You
Aleluia
Hallelujah
E tu me cobrirás com tuas penas
And you will cover me with your feathers
Deus quer proteger você
God wants to protect you
E Tu me cobrirás com Tuas penas
And You will cover me with Your feathers
Sob Tuas asas estarei seguro
Under Your wings I will be safe
A Tua fidelidade é meu escudo
Your faithfulness is my shield
E Tu cobrirás com Tuas penas
And You will cover with Your feathers
Sob Tuas asas estarei seguro
Under Your wings I will be safe
A Tua fidelidade é meu escudo, ôôô
Your faithfulness is my shield, oh
Meu refúgio, fortaleza
My refuge, my fortress
O Deus em quem eu sempre confio
The God in whom I always trust
Nenhum laço, nem veneno, ou flecha, vão me atingir
No snare, no poison, or arrow, shall strike me
Pois eu me escondo
For I hide in
Mil podem cair ao meu lado
A thousand may fall at my side
E dez mil à minha direita
And ten thousand at my right hand
Pelo Senhor eu ficarei em
By the Lord I will stand
E praga nenhuma nem mal
And no plague or evil
Chegarão à minha tenda
Shall come near my tent
O meu Senhor é minha salvação
My Lord is my salvation
Meu refúgio, fortaleza
My refuge, my fortress
O Deus quem eu sempre confio
The God whom I always trust
Nenhum laço, nem veneno, ou flecha, vão me atingir
No snare, no poison, or arrow, shall strike me
Pois eu me escondo
For I hide in
Meu refúgio
My refuge
Meu refúgio, fortaleza
My refuge, my fortress
O Deus em quem eu sempre confio
The God in whom I always trust
Nenhum laço, nem veneno, ou flecha, vão me atingir
No snare, no poison, or arrow, shall strike me
Pois eu me escondo em Ti
For I hide in You
Amém?
Amen?
Aleluia
Hallelujah





Writer(s): Daniel Herberth Alves Liidtke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.