Daniel Lüdtke - Josué 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Lüdtke - Josué 1




Josué 1
Иисус Навин 1
Vai agora e atravessa o Jordão
Иди сейчас и перейди Иордан,
Vai agora e atravessa o Jordão
Иди сейчас и перейди Иордан.
Todo lugar que pisar o teu pé, Vou te dar
Каждое место, которого коснется твоя нога, Я дам тебе,
Até o horizonte onde o Sol se esconde, herdarás
До горизонта, где садится солнце, ты наследуешь.
E ninguém te poderá resistir
И никто не устоит перед тобой.
Assim como fui com Moisés, serei contigo
Как Я был с Моисеем, так буду и с тобой.
Serei contigo
Буду с тобой.
forte e corajoso, não temas nem te espantes
Будь сильной и мужественной, не бойся и не ужасайся,
Porque o Senhor teu Deus é contigo onde andares
Ибо Господь, Бог твой, с тобой, куда бы ты ни пошла.
forte e corajoso, não temas nem te espantes
Будь сильной и мужественной, не бойся и не ужасайся,
Porque o Senhor teu Deus é contigo onde andares
Ибо Господь, Бог твой, с тобой, куда бы ты ни пошла.
Todo lugar que pisar o teu pé, Vou te dar
Каждое место, которого коснется твоя нога, Я дам тебе,
Até o horizonte onde o Sol se esconde, herdarás
До горизонта, где садится солнце, ты наследуешь.
E ninguém te poderá resistir
И никто не устоит перед тобой.
Assim como fui com Moisés, serei contigo
Как Я был с Моисеем, так буду и с тобой.
Serei contigo
Буду с тобой.
forte e corajoso, não temas nem te espantes
Будь сильной и мужественной, не бойся и не ужасайся,
Porque o Senhor teu Deus é contigo onde andares
Ибо Господь, Бог твой, с тобой, куда бы ты ни пошла.
forte e corajoso, não temas nem te espantes
Будь сильной и мужественной, не бойся и не ужасайся,
Porque o Senhor teu Deus é contigo onde andares
Ибо Господь, Бог твой, с тобой, куда бы ты ни пошла.
E não haverá rio profundo
И не будет глубокой реки,
Exército ou muralhas pra te impedir
Армии или стен, чтобы помешать тебе
De entrar em Canaã
Войти в Ханаан,
De entrar em Canaã
Войти в Ханаан.
forte e corajoso, não temas nem te espantes
Будь сильной и мужественной, не бойся и не ужасайся,
Porque o Senhor teu Deus é contigo onde andares
Ибо Господь, Бог твой, с тобой, куда бы ты ни пошла.
forte e corajoso, não temas nem te espantes
Будь сильной и мужественной, не бойся и не ужасайся,
Porque o Senhor teu Deus é contigo onde andares
Ибо Господь, Бог твой, с тобой, куда бы ты ни пошла.
forte e corajoso, não temas nem te espantes
Будь сильной и мужественной, не бойся и не ужасайся,
Porque o Senhor teu Deus é contigo onde andares
Ибо Господь, Бог твой, с тобой, куда бы ты ни пошла.
Vai agora, entra em Canaã
Иди сейчас, войди в Ханаан,
Vai agora, entra em Canaã
Иди сейчас, войди в Ханаан.





Writer(s): Daniel Herberth Alves Liidtke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.