Paroles et traduction Daniel, Me Estás Matando - Sin Ti Ni Documentación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Ti Ni Documentación
Без тебя и документов
Salí
a
Colombia
desde
San
José
Вылетел
в
Колумбию
из
Сан-Хосе
Haciendo
escala
y
no
sé
bien
por
qué
Сделав
пересадку,
не
знаю
почему
Cambiar
de
ruta
no
sonaba
mal
Изменить
маршрут
было
не
так
уж
плохо
No
sabes
cuánto
te
extrañé
Ты
не
представляешь,
как
я
скучал
Yo
iba
hacia
México,
mi
luz
natal
Я
летел
в
Мексику,
мой
родной
свет
Esperanzado
por
perderme
en
ti
В
надежде
потеряться
в
тебе
Pero
perdí
mi
pasaporte
así
Но
я
потерял
свой
паспорт
именно
так
Justo
al
llegar
a
Bogotá
Как
раз
по
прибытии
в
Боготу
¿Qué
asiento
tiene
usted?
Какое
у
вас
место?
Las
azafatas
lo
van
a
buscar
Стюардессы
пойдут
искать
его
Le
dije
fila
10
Я
сказал
10
ряд
Yo
le
aseguro
que
allí
está
Уверяю
вас,
что
оно
там
Y
así
perdido
en
esta
discusión
И
вот,
потерявшись
в
этом
споре
Por
tantas
horas
que
perdí
mi
avión
Настолько
затянувшемся,
что
я
пропустил
свой
рейс
Mi
vida
se
redujo
a
naufragar
Моя
жизнь
свелась
к
кораблекрушению
Sin
ti
ni
documentación
Без
тебя
и
документов
Si
ves
que
no
regreso,
amor
Если
ты
увидишь,
что
я
не
вернусь,
дорогая
Recuérdame,
recuérdame
Вспоминай
меня,
вспоминай
La
suerte
me
dejó
caer
Удача
заставила
меня
упасть
Ayúdenme,
ayúdenme
Помогите
мне,
помогите
Y
si
alguna
vez
regreso,
amor
А
если
я
когда-нибудь
вернусь,
любимая
Consiénteme,
consiénteme
Побалуй
меня,
побалуй
Que
cada
distracción
en
mí
Ибо
каждое
отвлечение
во
мне
Fue
por
pensar
en
ti
Было
вызвано
мыслями
о
тебе
De
la
aerolínea
un
joven
me
llamó
Из
авиакомпании
мне
позвонил
молодой
человек
Cobró
un
impuesto
que
no
entiendo
bien
И
потребовал
налог,
смысл
которого
мне
непонятен
Con
gusto,
su
dinero
le
pagué
С
радостью
я
заплатил
ему
Ya
quiero
estar
en
donde
estés
Я
хочу
быть
там,
где
ты
Si
ves
que
no
regreso,
amor
Если
ты
увидишь,
что
я
не
вернусь,
дорогая
Recuérdame,
recuérdame
Вспоминай
меня,
вспоминай
La
suerte
me
dejó
caer
Удача
заставила
меня
упасть
Ayúdenme,
ayúdenme
Помогите
мне,
помогите
Y
si
alguna
vez
regreso,
amor
А
если
я
когда-нибудь
вернусь,
любимая
Consiénteme,
consiénteme
Побалуй
меня,
побалуй
Que
cada
distracción
en
mí,
fue
por
pensar
en
ti
Ибо
каждое
отвлечение
во
мне
было
вызвано
мыслями
о
тебе
Fue
por
pensar
en
ti
Было
вызвано
мыслями
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Zepeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.