Daniel Moncion - Si No La Tengo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel Moncion - Si No La Tengo




Si No La Tengo
Если тебя у меня нет
Quiero que sepa que no se vivir sin ella
Хочу, чтобы ты знала, что я не могу жить без тебя,
Que me he perdido solo por seguir su huella
Что я потерялся, следуя за тобой,
Que ahora no puedo ni quiero cambiar de estrella
Что теперь я не могу и не хочу менять свою звезду.
Para que vivir sin ella si no he de vivir con ella
Для чего жить без тебя, если не суждено жить с тобой?
Quiero que sepa que ella a sido la primera
Хочу, чтобы ты знала, что ты была моей первой,
Sino la tengo no tendré más quién me quiera, po
И если тебя у меня нет, то больше никто не полюбит меня, ведь
Rque no puedo ni quiero cambiar de estrella para
Я не могу и не хочу менять свою звезду,
Que vivir sin ella sino he de vivir con ella
Для чего жить без тебя, если не суждено жить с тобой?
PARA QUE
ДЛЯ ЧЕГО?
Si no la tengo
Если тебя у меня нет...
Es que no sabe que la quise y que la quiero
Ты ведь не знаешь, как я любил и люблю тебя.
Entre nosotros nunca habrá algo que al fin lo borre todo
Между нами никогда не будет ничего, что в конце концов сотрет всё.
Donde está el fuego esa llama de pasión qué en
Где тот огонь, то пламя страсти, которое
Otro tiempo encendía su corazón en un momento
Когда-то зажигало твое сердце в одно мгновение?
Si no la tengo sino vuelvo yo a tenerla hasta me muero
Если тебя у меня нет, если я не верну тебя, я просто умру.
Y si es de otro haré todo cuanto pueda y a mi modo
И если ты будешь с другим, я сделаю все, что в моих силах,
Haré que vuelva para enseñarle como se debe olvidar
Я верну тебя, чтобы показать тебе, как нужно забывать
Todo, porque no puedo continuar que mal me siento
Всё, потому что я не могу продолжать так жить, мне так плохо
Sin ellaaa
Без тебя...
I N S T R U M E N T A L
I N S T R U M E N T A L
Quiero que sepas que no aguanto la tristeza que por su ausencia su
Хочу, чтобы ты знала, что я не выношу грусти, которую причиняет твое отсутствие,
Recuerdo hasta me pesa
Твои воспоминания давят на меня.
Ahora no puedo ni quiero cambiar de estrella para que vivir sin ella
Теперь я не могу и не хочу менять свою звезду, для чего жить без тебя,
Si no he de vivir con ella
Если не суждено жить с тобой?
El que ella vuelva es la única manera para que siga siendo yo como
Твое возвращение - единственный способ снова стать тем, кем я был раньше,
Antes era, porque no puedo ni quiero cambiar de
Потому что я не могу и не хочу менять
Estrella para que vivir sin ella sino he de vivir con ella
Свою звезду, для чего жить без тебя, если не суждено жить с тобой?
PARA QUE
ДЛЯ ЧЕГО?
Si no la tengo
Если тебя у меня нет...
Bis
Повтор
Si no la tengo
Если тебя у меня нет...
Si no la tengo
Если тебя у меня нет...





Writer(s): Rafael Gonzalez Serna Bono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.