Paroles et traduction Daniel Moncion - Ya Me Canse
Ya
me
canse
de
aguantar
I'm
over
it
and
tired
of
putting
up
with
it,
De
ser
un
tonto
y
dejar
que
tu
hagas
lo
que
quieras
con
mi
vida
Being
a
fool
and
letting
you
do
whatever
you
want
with
my
life.
Que
me
subas
y
me
bajes
cuando
quieras
Lifting
me
up
only
to
let
me
down
whenever
you
feel
like
it,
Que
cuando
te
paresca
me
des
And
when
it
pleases
you,
you
give
me
Una
migaja
de
amor
Scraps
of
affection.
Ya
me
canse
de
aguantar
I'm
over
it
and
tired
of
putting
up
with
it.
Me
entregue
a
ti
en
cuerpo
y
alma
I
gave
you
my
heart
and
soul,
Y
nunca
nada
a
cambio
recibi
And
I've
never
received
anything
in
return.
Es
demasiado
lo
que
he
dado
yo
por
ti
I've
given
you
too
much
of
myself,
Pienso
que
no
te
debi
amar
And
I
don't
think
I
should
have
loved
you
at
all.
Dime
tu
cuando
me
amaste
a
mi?
So
tell
me,
when
did
you
love
me?
Voy
a
cambiar
mi
vida
I'm
going
to
change
my
life,
No
voy
a
ser
el
mismo
tonto
de
ayer
I'm
not
going
to
be
the
same
fool
as
before.
El
que
penso
que
si
perdia
tus
besos
I
thought
that
losing
your
affection
Tambien
la
vida
la
iba
a
perder
Would
mean
that
my
life
was
over.
Voy
a
cambiar
mi
vida
I'm
going
to
change
my
life,
Creo
que
es
posible
encontrar
un
buen
amor
I
believe
that
it's
possible
to
find
real
love,
Que
me
cure
todas
estas
heridas
Someone
who
will
heal
these
wounds,
Y
me
haga
olvidar
el
dolor
que
dejaste
And
make
me
forget
the
pain
you
left
En
mi
corazon
In
my
heart.
Ya
me
canse
de
aguantar
I'm
over
it
and
tired
of
putting
up
with
it.
Me
entregue
a
ti
en
cuerpo
y
alma
I
gave
you
my
heart
and
soul,
Y
nunca
nada
a
cambio
recibi
And
I've
never
received
anything
in
return.
Es
demasiado
lo
que
he
dado
yo
por
ti
I've
given
you
too
much
of
myself,
Pienso
que
no
te
debi
amar
And
I
don't
think
I
should
have
loved
you
at
all.
Dime
tu
cuando
me
amaste
a
mi?
So
tell
me,
when
did
you
love
me?
Voy
a
cambiar
mi
vida
I'm
going
to
change
my
life,
No
voy
a
ser
el
mismo
tonto
de
ayer
I'm
not
going
to
be
the
same
fool
as
before.
El
que
penso
que
si
perdia
tus
besos
I
thought
that
losing
your
affection
Tambien
la
vida
la
iba
a
perder
Would
mean
that
my
life
was
over.
Voy
a
cambiar
mi
vida
I'm
going
to
change
my
life,
Creo
que
es
posible
encontrar
un
buen
amor
I
believe
that
it's
possible
to
find
real
love,
Que
me
cure
todas
estas
heridas
Someone
who
will
heal
these
wounds,
Y
me
haga
olvidar
el
dolor
que
dejaste
And
make
me
forget
the
pain
you
left
En
mi
corazon
In
my
heart,
En
mi
corazon
In
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel De Jesus Moncion-pichardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.