Daniel O'Donnell - A Little Peace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel O'Donnell - A Little Peace




A Little Peace
Немного мира
Just like a flower when winter begins
Словно цветок, когда приходит зима,
Just like a candle blown out in the wind
Словно свеча, задуваемая ветром,
Just like a bird that can no longer fly
Словно птица, что больше не может летать,
I'm feeling that way sometimes
Я чувствую себя так иногда.
But then as I'm falling, weighed down by the load
Но когда я падаю, отягощенный ношей,
I picture a light at the end of the road
Я представляю свет в конце дороги,
And closing my eyes, I can see through the dark
И, закрывая глаза, я вижу сквозь тьму
The dream that is in my heart
Мечту, что живет в моем сердце.
A little loving, a little giving
Немного любви, немного отдачи,
To build a dream for the world we live in
Чтобы построить мечту для мира, в котором мы живем,
A little patience and understanding
Немного терпения и понимания
For our tomorrow, a little peace
Для нашего завтра, немного мира.
A little sunshine, a sea of gladness
Немного солнца, море радости,
To wash away all the tears of sadness
Чтобы смыть все слезы печали,
A little hoping, a little praying
Немного надежды, немного молитвы
For our tomorrow
Для нашего завтра,
A little peace
Немного мира.
I feel I'm a leaf in the November snow
Я чувствую себя, как лист в ноябрьском снегу,
I fell to the ground, there was no one below
Я упал на землю, подо мной никого не было,
So now I am helpless, alone with my song
Теперь я беспомощен, наедине со своей песней,
Just wishing the storm was gone
Просто желая, чтобы буря прошла.
A little loving, a little giving
Немного любви, немного отдачи,
To build a dream for the world we live in
Чтобы построить мечту для мира, в котором мы живем,
A little patience and understanding
Немного терпения и понимания
For our tomorrow, a little peace
Для нашего завтра, немного мира.
A little sunshine, a sea of gladness
Немного солнца, море радости,
To wash away all the tears of sadness
Чтобы смыть все слезы печали,
A little hoping, a little praying
Немного надежды, немного молитвы
For our tomorrow
Для нашего завтра,
A little peace
Немного мира.
We are feathers on the breeze
Мы - перья на ветру,
Sing with me my song of peace
Спой со мной мою песню мира,
We are feathers on the breeze
Мы - перья на ветру,
Sing with me my song of peace
Спой со мной мою песню мира.





Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel, Norbert Daum, Paul Greedus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.