Paroles et traduction Daniel O Donnell - An Old Christmas Card
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Old Christmas Card
Старая рождественская открытка
(Vaughn
Horton)
(Вон
Хортон)
(It's
a
memory
of
an
old
Christmas
card.)
(Это
воспоминание
о
старой
рождественской
открытке.)
There's
an
old
Christmas
card
in
an
old
dusty
trunk
В
старом
пыльном
сундуке
лежит
старая
рождественская
открытка,
And
it
brings
back
sweet
mem'ries
dear
to
me
И
она
возвращает
мне
дорогие
сердцу
воспоминания.
'Tho
it's
faded
and
worn,
it's
as
precious
as
the
morn
Хоть
она
выцвела
и
потерлась,
она
драгоценна,
как
то
утро,
When
I
found
it
'neath
our
first
Christmas
tree.
Когда
я
нашел
ее
под
нашей
первой
рождественской
елкой.
I
thrill
with
every
word,
every
line
Я
трепещу
от
каждого
слова,
каждой
строчки,
Guess
I'm
always
sentimental
'round
this
time
Наверное,
я
всегда
сентиментален
в
это
время
года.
Pardon
me
if
a
tear
falls
among
my
Christmas
cheer
Прости
меня,
если
слеза
упадет
среди
моего
рождественского
веселья,
It's
the
mem'ry
of
an
old
Christmas
card.
Это
воспоминание
о
старой
рождественской
открытке.
You
know,
I
don't
know
why
Знаешь,
я
не
понимаю,
почему
I
get
to
feeling
sentimental
Я
становлюсь
таким
сентиментальным
About
this
time,
every
year
В
это
время,
каждый
год.
But
every
time
I
see
a
Christmas
card
Но
каждый
раз,
когда
я
вижу
рождественскую
открытку,
I
somehow
can't
help
reminiscing
Я
почему-то
не
могу
не
вспоминать
About
the
very
first
Christmas
О
самом
первом
Рождестве,
That
you
and
I
spent
together
Которое
мы
провели
вместе.
What
a
beautiful
Christmas
card
Какая
красивая
рождественская
открытка,
You
gave
me
that
year.
Ты
подарила
мне
ее
в
тот
год.
Why,
I
know
you
must
have
looked
Я
уверен,
ты,
должно
быть,
просмотрела
Through
thousands
of
cards
to
find
Тысячи
открыток,
чтобы
найти
That
wonderful
poem
То
чудесное
стихотворение,
That
still
brings
a
tear
to
my
eyes.
Которое
до
сих
пор
вызывает
слезы
на
моих
глазах.
I
thrill
with
every
word,
every
line
Я
трепещу
от
каждого
слова,
каждой
строчки,
Guess
I'm
always
sentimental
'round
this
time
Наверное,
я
всегда
сентиментален
в
это
время
года.
Pardon
me
if
a
tear
falls
among
my
Christmas
cheer
Прости
меня,
если
слеза
упадет
среди
моего
рождественского
веселья,
It's
the
mem'ry
of
an
old
Christmas
card.
Это
воспоминание
о
старой
рождественской
открытке.
Just
a
mem'ry
of
an
old
Christmas
card...
Просто
воспоминание
о
старой
рождественской
открытке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V Horton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.