Daniel O'Donnell - Blueside of Lonesome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel O'Donnell - Blueside of Lonesome




Blueside of Lonesome
Грустная сторона одиночества
I'm calling' to tell you it's over
Звоню, чтобы сказать, что все кончено,
Yes, darling you're now free to go
Да, дорогая, ты теперь свободна,
You're saying' you're sorry you hurt me
Ты говоришь, что сожалеешь, что причинила мне боль,
But you've hurt me much more than you know
Но ты ранила меня гораздо сильнее, чем ты думаешь.
You're asking' me where this call comes from
Ты спрашиваешь, откуда я звоню,
Oh, I hope that you won't end up here
Надеюсь, ты здесь не окажешься,
If your new romance turns out a failure
Если твой новый роман окажется неудачным,
Here's where to find me, my dear
Вот где меня найти, милая.
I'm just on the blue side of lonesome
Я нахожусь на грустной стороне одиночества,
Right next to the Heartbreak Hotel
Рядом с отелем «Разбитое сердце»,
In a tavern that's known as Three Teardrops
В таверне, известной как «Три слезы»,
On a bar stool, not doing' so well
На барном стуле, чувствую себя неважно.
The floor has a carpet of sorrow
Пол здесь устлан ковром печали,
But no one can weep in the aisle
Но никто не может плакать в проходе,
And they say someone broke the bar mirror
И говорят, кто-то разбил зеркало в баре,
With only the ghost of a smile
Лишь с призраком улыбки на лице.
The hands on the clock never alter
Стрелки на часах никогда не двигаются,
For things never change in this place
Потому что здесь ничего не меняется,
There's no present, no past, no future
Здесь нет ни настоящего, ни прошлого, ни будущего,
We're the ones who have lost in love's race
Мы те, кто проиграл в гонке любви.





Writer(s): Leon Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.