Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celtic Memories: Home Is Where the Heart Is
Кельтские Воспоминания: Дом там, где сердце
As
the
raindrops
are
falling
Когда
капли
дождя
падают,
I
can
hear
your
voice
calling
Я
слышу,
как
твой
голос
зовёт,
Calling
me
back
once
again
Зовёт
меня
обратно.
I've
been
away
for
too
long
Я
был
вдали
слишком
долго,
But
now
I'm
coming
home
Но
теперь
я
возвращаюсь
домой,
Back
to
your
loving
arms
again
Обратно
в
твои
любящие
объятия.
I
miss
the
countryside
so
fair
Я
скучаю
по
прекрасной
сельской
местности,
And
the
good
folk
that
live
there
И
по
добрым
людям,
что
там
живут,
I've
missed
your
tender
kisses
and
your
smile
Я
скучал
по
твоим
нежным
поцелуям
и
твоей
улыбке.
Now
I'm
not
too
far
away
Теперь
я
уже
недалеко,
I'm
coming
home
today
Я
возвращаюсь
домой
сегодня,
And
soon
my
feet
will
touch
my
native
soil
И
скоро
мои
ноги
коснутся
родной
земли.
And
we'll
do
all
the
old
things
that
we've
always
done
И
мы
будем
делать
всё
то,
что
делали
всегда,
Dancing,
romancing,
together
as
one
Танцевать,
наслаждаться
обществом
друг
друга,
быть
единым
целым.
Home
is
where
the
heart
is
and
my
heart's
with
you
Дом
там,
где
сердце,
а
моё
сердце
с
тобой,
No
matter
where
I
travel
I'm
coming
home
to
you
Куда
бы
я
ни
ездил,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
The
taxi
cab
is
waiting
Такси
ждёт,
As
I
stepped
out
off
the
plane
Я
только
что
сошёл
с
трапа
самолёта,
'Cause
I
can't
can't
wait
to
catch
the
morning
train
Потому
что
я
не
могу
больше
ждать,
чтобы
сесть
на
утренний
поезд.
For
now
I'm
returning
Ведь
сейчас
я
возвращаюсь,
Where
the
home-fire's
always
burning
Туда,
где
всегда
горит
огонь
в
домашнем
очаге,
To
the
one
I
love
who's
waiting
there
for
me
К
той,
которую
люблю
и
кто
ждёт
меня.
And
we'll
do
all
the
old
things
that
we've
always
done
И
мы
будем
делать
всё
то,
что
делали
всегда,
Dancing,
romancing,
together
as
one
Танцевать,
наслаждаться
обществом
друг
друга,
быть
единым
целым.
Home
is
where
the
heart
is
and
my
heart's
with
you
Дом
там,
где
сердце,
а
моё
сердце
с
тобой,
No
matter
where
I
travel
I'm
coming
home
to
you
Куда
бы
я
ни
ездил,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Home
is
where
the
eart
is
and
my
heart's
with
you
Дом
там,
где
сердце,
а
моё
сердце
с
тобой,
No
matter
where
I
travel
I'm
coming
home
to
you
Куда
бы
я
ни
ездил,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN NORBERT FARRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.