Daniel O'Donnell - Down at the Lah De Dah - traduction des paroles en russe




Down at the Lah De Dah
Там, у ла-ди-да
On a patch of sand, where the warm wind blows
На песчаном пятачке, где тёплый ветерок
Not a TV set, not a radio
Ни телевизора, ни радио-box
Just an old guitar, when the sun sinks low
Лишь гитара старая, как скроется восток
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
When the stars come out, it's the place to be
Когда звёзды зажгутся, там место твоё
If you're all alone needing company
Если ты одинока и нет никого
It's a lovers bar, where the fun is free
Это бар для влюблённых, где счастье - gratis
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
There's a perfect margarita in a mason jar
Идеальная маргарита в банке из стекла
At the end of the world, in the sea of dreams
На краю света, в море из грёз
Where the ocean smiles, and the seagulls scream
Где улыбка океана, и крики тех, кто ввоз
We all know just how lucky we are
Мы все знаем, как нам повезло
Down at the lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Там, у ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
When you're back at work, at your nine to five
Когда ты на работе, с девяти до пяти
And it's pouring rain on your morning drive
И дождь хлещет по стеклу, пока ты в пути
You'll remember when you were last alive
Ты вспомнишь момент, когда была жива
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
There's a perfect margarita in a mason jar
Идеальная маргарита в банке из стекла
At the end of the world, in the sea of dreams
На краю света, в море из грёз
Where the ocean smiles, and the seagulls scream
Где улыбка океана, и крики тех, кто ввоз
We all know just how lucky we are
Мы все знаем, как нам повезло
Down at the lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Там, у ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
When the band strikes up and the sun is down
Когда заиграет группа, и скроется day
The pirate king buys another round
Пиратский король ставит всем under the sway
And the rumours fly, mermaids are in town
И слухи ползут, что русалки - не миф
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
Down at the lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Там, у ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah-lah
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Down at the lah-de-dah
Там, у ла-ди-да
Ta-ta-ta
Тра-та-та






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.