Paroles et traduction Daniel O'Donnell - Halo of Gold
Midnight
has
gone
and
she
wasn't
home
Полночь
прошла,
а
ее
не
было
дома
Could
she
be
happy
in
some
others
arms
Могла
ли
она
быть
счастлива
в
чьих-то
других
объятиях
I
just
couldn't
stand
the
doubt
in
my
mind
Я
просто
не
мог
вынести
сомнений
в
своем
сознании
To
the
night
club
I
went,
an
answer
to
find.
В
ночной
клуб
я
пошел,
чтобы
найти
ответ.
In
that
dimly
lit
room
at
the
table
she
sat
В
этой
тускло
освещенной
комнате
за
столом
она
сидела
With
some
other
guy,
kind,
sweet
talking
chap
С
каким-то
другим
парнем,
добрым,
мило
разговаривающим
парнем
But
my
anger
turned
to
pride
from
within
Но
мой
гнев
изнутри
превратился
в
гордость,
'Cause
these
are
the
words
I
heard
her
tell
him.
Потому
что
я
слышал,
как
она
сказала
ему
эти
слова.
My
wedding
band
is
a
halo
of
gold
Мое
обручальное
кольцо
- это
золотой
ореол
A
symble
of
love
to
one
man
alone
Символ
любви
к
одному-единственному
мужчине
And
I
won't
betray
all
the
love
that
it's
known
И
я
не
предам
всю
ту
любовь,
которую
она
знала.
'Cause
my
wedding
band
is
a
halo
of
gold.
Потому
что
мое
обручальное
кольцо
- это
золотой
ореол.
So
I
went
on
home
before
she
could
see
Так
что
я
пошел
домой,
прежде
чем
она
смогла
увидеть
That
i'd
ever
doubt
her
true
love
for
me
Что
я
когда-нибудь
усомнился
бы
в
ее
истинной
любви
ко
мне
And
just
in
a
while
she
walked
through
our
door
И
буквально
через
некоторое
время
она
вошла
в
нашу
дверь
And
gave
me
a
smile
like
always
before.
И
улыбнулся
мне,
как
всегда
раньше.
Then
she
sat
down
the
story
to
tell
Затем
она
села
рассказывать
историю
Of
this
other
man
who
tonight
for
her
fell
Об
этом
другом
мужчине,
который
сегодня
вечером
влюбился
в
нее
But
soon
he
could
see
he
just
couldn't
win
Но
вскоре
он
понял,
что
просто
не
может
победить
'Cause
these
are
the
words
that
she
said
to
him.
Потому
что
это
те
слова,
которые
она
сказала
ему.
My
wedding
band
is
a
halo
of
gold
Мое
обручальное
кольцо
- это
золотой
ореол
A
symble
of
love
to
one
man
alone
Символ
любви
к
одному-единственному
мужчине
And
I
won't
betray
all
the
love
that
it's
known
И
я
не
предам
всю
ту
любовь,
которую
она
знала.
'Cause
my
wedding
band
is
a
halo
of
gold
Потому
что
мое
обручальное
кольцо
- это
золотой
ореол.
Yes,
my
wedding
band
is
a
halo
of
gold...
Да,
мое
обручальное
кольцо
- это
золотой
ореол...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M.soye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.