Daniel O'Donnell - Halo of Gold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel O'Donnell - Halo of Gold




Halo of Gold
Сияние золота
Midnight has gone and she wasn't home
Полночь прошла, а тебя всё нет дома,
Could she be happy in some others arms
Может, ты счастлива в чьих-то других объятиях?
I just couldn't stand the doubt in my mind
Я просто не мог вынести этих сомнений,
To the night club I went, an answer to find.
И в ночной клуб отправился, чтобы найти ответ.
In that dimly lit room at the table she sat
В этом тускло освещённом зале за столиком ты сидела
With some other guy, kind, sweet talking chap
С каким-то другим парнем, милым, сладко говорящим типом.
But my anger turned to pride from within
Но мой гнев сменился гордостью,
'Cause these are the words I heard her tell him.
Потому что вот какие слова я услышал от тебя:
My wedding band is a halo of gold
Моё обручальное кольцо сияние золота,
A symble of love to one man alone
Символ любви, предназначенный лишь одному мужчине.
And I won't betray all the love that it's known
И я не предам всю ту любовь, что оно олицетворяет,
'Cause my wedding band is a halo of gold.
Ведь моё обручальное кольцо сияние золота.
So I went on home before she could see
И я пошёл домой, прежде чем ты смогла увидеть,
That i'd ever doubt her true love for me
Что я когда-либо сомневался в твоей любви ко мне.
And just in a while she walked through our door
И совсем скоро ты вошла в нашу дверь
And gave me a smile like always before.
И улыбнулась мне, как всегда.
Then she sat down the story to tell
Потом ты села и рассказала мне историю
Of this other man who tonight for her fell
Об этом другом мужчине, который сегодня в тебя влюбился.
But soon he could see he just couldn't win
Но вскоре он понял, что ему не победить,
'Cause these are the words that she said to him.
Потому что вот что ты ему сказала:
My wedding band is a halo of gold
Моё обручальное кольцо сияние золота,
A symble of love to one man alone
Символ любви, предназначенный лишь одному мужчине.
And I won't betray all the love that it's known
И я не предам всю ту любовь, что оно олицетворяет,
'Cause my wedding band is a halo of gold
Ведь моё обручальное кольцо сияние золота.
Yes, my wedding band is a halo of gold...
Да, моё обручальное кольцо сияние золота...





Writer(s): M.soye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.