Daniel O'Donnell - Old Days Remembered - traduction des paroles en allemand

Old Days Remembered - Daniel O'Donnelltraduction en allemand




Old Days Remembered
Erinnerungen an vergangene Zeiten
Old Days Remembered Lyrics And Chords By Daniel O'Donnell
Old Days Remembered Liedtext und Akkorde von Daniel O'Donnell
An old lady sits all alone in her chair
Eine alte Dame sitzt ganz allein in ihrem Stuhl
As she rocks by the fire side bright
Während sie am hellen Kaminfeuer schaukelt
In the shadow she's thinking of old days gone by
Im Schatten denkt sie an vergangene alte Tage
As she reads by a dim candle light
Während sie bei schwachem Kerzenlicht liest
Her children are gone now she's left all alone
Ihre Kinder sind nun fort, sie ist ganz allein zurückgelassen
Just to sit by the fire side light
Nur um am Kaminfeuerlicht zu sitzen
In her heart she's remembering those old days gone by
In ihrem Herzen erinnert sie sich an jene vergangenen alten Tage
And she prays that they'll come back again.
Und sie betet, dass sie wiederkehren mögen.
When the childre will play 'round the fields once again
Dass die Kinder wieder auf den Feldern spielen
With their simple sweet little games
Mit ihren einfachen, süßen kleinen Spielen
And at night by the turf fire they's gather and long
Und nachts am Torffeuer sie sich versammelten und sehnten
To hear mamma sing a refrain
Mamas Refrain zu hören
And the grandfather would play on his fiddle once more
Und der Großvater wieder auf seiner Fiedel spielen würde
A tune he called old country life
Eine Melodie, die er 'Altes Landleben' nannte
Those days she rememberes so long long ago
An jene Tage erinnert sie sich, so lang, lang ist's her
And she prays that they'll come back again.
Und sie betet, dass sie wiederkehren mögen.
Now long years have past some how at last
Nun sind lange Jahre vergangen, irgendwie endlich
All of her children's come home
Sind alle ihre Kinder nach Hause gekommen
And with them they bring all the kids of their own
Und mit sich bringen sie all ihre eigenen Kinder
Just to visit their own mother at home
Nur um ihre eigene Mutter zu Hause zu besuchen
Well she fills up with joy as she stands by the door
Nun, sie erfüllt sich mit Freude, als sie an der Tür steht
And greets that small little boy
Und jenen kleinen Jungen begrüßt
In her heart she's remembering those old days gone by
In ihrem Herzen erinnert sie sich an jene vergangenen alten Tage
And she thanks God they've come back again.
Und sie dankt Gott, dass sie wiedergekehrt sind.
Now the children will play 'round the fields once again
Dass die Kinder wieder auf den Feldern spielen
With their simple sweet little games
Mit ihren einfachen, süßen kleinen Spielen
And at night by the turf fire they's gather and long
Und nachts am Torffeuer sie sich versammelten und sehnten
To hear mamma sing a refrain
Mamas Refrain zu hören
And the grandfather would play on his fiddle once more
Und der Großvater wieder auf seiner Fiedel spielen würde
A tune he called old country life
Eine Melodie, die er 'Altes Landleben' nannte
Those days she rememberes so long long ago
An jene Tage erinnert sie sich, so lang, lang ist's her
And she prays that they'll come back again.
Und sie betet, dass sie wiederkehren mögen.





Writer(s): Alexander Black


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.