Paroles et traduction Daniel O'Donnell - Our Special Absent Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Special Absent Friends
Наши Дорогие, Кого с Нами Нет
The
time
has
come
to
say
goodnight
Пришло
время
сказать
"спокойной
ночи"
For
every
road
must
end
Ведь
у
каждой
дороги
есть
конец
To
the
ones
who
care
and
are
always
there
Тем,
кто
нам
дорог
и
всегда
рядом,
Our
very
special
friends
Нашим
самым
близким
друзьям.
Let's
say
goodnight
to
those
we
love
Давайте
скажем
"спокойной
ночи"
тем,
кого
любим,
And
maybe
shed
a
tear
И,
возможно,
прольем
слезу,
But
before
we
close,
let's
think
of
those
Но
прежде
чем
закончить,
давайте
вспомним
о
тех,
We
love
who
can't
be
here
Кого
любим,
но
кто
не
может
быть
здесь.
Let's
raise
our
hands
to
absent
friends
Давайте
поднимем
бокалы
за
друзей,
которых
с
нами
нет,
For
every
road
must
end
Ведь
у
каждой
дороги
есть
конец.
You'll
always
be
there
in
our
hearts
Вы
всегда
будете
в
наших
сердцах,
Our
special
absent
friends
Наши
дорогие,
кого
с
нами
нет.
And
when
it's
time
for
us
to
go
И
когда
придет
наше
время
уйти,
And
our
long
journey
ends
И
наше
долгое
путешествие
закончится,
We'll
never
be
alone,
you
see
Мы
не
будем
одиноки,
видишь
ли,
We'll
be
with
absent
friends
Мы
будем
с
теми,
кого
с
нами
нет.
Let's
raise
our
hands
to
absent
friends
Давайте
поднимем
бокалы
за
друзей,
которых
с
нами
нет,
For
every
road
must
end
Ведь
у
каждой
дороги
есть
конец.
You'll
always
be
there
in
our
hearts
Вы
всегда
будете
в
наших
сердцах,
Our
special
absent
friends
Наши
дорогие,
кого
с
нами
нет.
Let's
raise
our
hands
to
absent
friends
Давайте
поднимем
бокалы
за
друзей,
которых
с
нами
нет,
For
every
road
must
end
Ведь
у
каждой
дороги
есть
конец.
You'll
always
be
there
in
our
hearts
Вы
всегда
будете
в
наших
сердцах,
Our
special
absent
friends
Наши
дорогие,
кого
с
нами
нет.
Let's
raise
our
hands
(let's
raise
our
hands)
to
absent
friends
Давайте
поднимем
бокалы
(давайте
поднимем
бокалы)
за
друзей,
которых
с
нами
нет,
For
every
road
must
end
Ведь
у
каждой
дороги
есть
конец.
You'll
always
be
there
in
our
hearts
Вы
всегда
будете
в
наших
сердцах,
Our
special
absent
friends
Наши
дорогие,
кого
с
нами
нет.
Our
special
absent
friends
Наши
дорогие,
кого
с
нами
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Tingey, Wes Cardy
Album
Daniel
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.