Daniel O'Donnell - Second Fiddle (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daniel O'Donnell - Second Fiddle (Live)




Second Fiddle (Live)
Вторая скрипка (Live)
I'll play second fiddle
Я буду играть вторую скрипку,
To your new love while it lasts
Пока длится твоя новая любовь,
Just like all the others
Как и все остальные,
I've played for in the past
Для кого я играл в прошлом.
Why can't I be a leader
Почему я не могу быть лидером
And play a leading part
И играть ведущую роль?
Why must I always have to play
Почему я всегда должен играть
Second fiddle in your heart?
Вторую скрипку в твоем сердце?
Play, fiddle play
Играй, скрипка, играй.
Will there never come a day
Неужели не настанет день,
When I won't have to play the part
Когда мне не придется играть роль
Of second fiddle in your heart?
Второй скрипки в твоем сердце?
Each time you find a new love
Каждый раз, когда ты находишь новую любовь,
You leave me here to cry
Ты оставляешь меня здесь плакать.
The teardrops tell a story
Слезы рассказывают историю
Of a love that just won't die
О любви, которая не умрет.
Like an early mornin' paper
Как утренняя газета,
The news you get just parts
Новости, которые ты получаешь, расходятся.
Why must I always have to play
Почему я всегда должен играть
Second fiddle in your heart?
Вторую скрипку в твоем сердце?
Play fiddle play
Играй, скрипка, играй.
Will there never come a day
Неужели не настанет день,
When I won't have to play the part
Когда мне не придется играть роль
Of second fiddle in your heart?
Второй скрипки в твоем сердце?
Play fiddle play
Играй, скрипка, играй.
Will there never come a day
Неужели не настанет день,
When I won't have to play the part
Когда мне не придется играть роль
Of second fiddle in your heart?.
Второй скрипки в твоем сердце?.





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.